 ། འདྲ་གཟུགས་དེ་བརྒལ་བར་བྱ་བ་ལྷ་སྦྱིན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་གཅོད་པ་ནི་ཤི་བ་ཉིད་ལ་དེ་རལ་གྲིས་གཏུབས་ལ་དབང་པོ་དང་གཞན་ཤར་གྱི་ཁྭ་གདོང་ལ་སོགས་པའོ། །མ་མོ་བརྒྱད་པོ་རྣམས་ལ་དེ་དུམ་བུ་དུམ་བུར་གཏུབས་ལ་ཞི་བའི་དོན་དུ་སྙིང་པོ་སྔགས་ཀྱིས་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས གནས་དེར་བཞུགས་པའི་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་སློབ་དཔོན་ལ་དབུལ་བར་བྱའོ།།ནད་ལས་ཐར་པ་ནི་ཞི་བའོ། །དེ་ནས་དེར་ཞུགས་པ་ཐམས་ཅད་ཁྲུས་བྱས་ཏེ། གཏོར་མ་བཏང་ལ། དང་པོར་རེ་ཞིག་དེས་ཟར་གཞུག་གོ། །གཞན་དང་གཞན་ལ་སོགས་པ་ཡང་ ཟར་གཞུག་གོ།།གོས་ལ་སོགས་པས་མཉེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞི་བར་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་འབྱུང་བ་ལས་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔའི་དཀའ་འགྲེལ་ལོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་འབྱུང་བ་རྣལ་འབྱོར་མའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཡི་གེ་ཅུང་ཟད་ཅེས་བྱ་ བའི་འགྲེལ་པ་སློབ་དཔོན་ཟླ་བ་གཞོན་ནུས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།མངོན་འབྱུང་ཧེ་རུ་ཀ་ཡི་དཀའ་འགྲེལ་བྱས་པས་བསོད་ནམས་གང་བསགས་པ། །དེ་ཡིས་སྣ་ཚོགས་ཀུན་ནས་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་འབྱུང་བར་ཤོག་།ཀྱེ་མ་བླ་མ་སློབ་མའི་སྐྱེ་བོས་བསྟེན་ཅིང་ཀྱེ་མ་བླ་མའི་ཐུགས་རྗེས་སློབ མ་ལའོ།།གང་ཞིག་མངོན་པར་འབྱུང་བ་ཟབ་མོའི་རྒྱུད་ཀྱི་བཀའ་འགྲེལ་ཟླ་བའི་གཞོན་ནུས་བྱས། །ལྷོ་ཕྱོགས་ཨོ་ཌི་བི་ཥའི་ཡུལ། །བྷ་ཚ་མ་ཡི་གྲོང་ཁྱེར་དུ། །གསོ་སྦྱོར་སྨན་གྱི་རིགས་སུ་འཁྲུངས། །རྗེ་བཙུན་ཡི་གེ་པ་ཡི་རིགས། །མཁས་པའི་མཁས་པས་ བསྔགས་པ་ཡི།།རཀྵི་ཏ་པའི་ཞལ་སྔས་བསྒྱུར།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་རཀྵི་ཏའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དྷརྨ་བློ་གྲོས་ཀྱིས་དཔལ་བི་ཀྲ་མ་ཤྲཱི་ལར་བསྒྱུར་རོ།། །།[]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཡོ་གི་ནཱི་སཾ་ཙཨཱརྱ་ནི་བནྡྷཾ། བོད་སྐད་དུ། རྣལ་འབྱོར་མ་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་བཤད་སྦྱར། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

以下是完整的中文直译：
对于替身像的超度，即为断除提婆达多的痛苦，在其死后用剑切割，献给帝释天和东方乌面母等。将其切成段段献给八位空行母，为息灾之故以心咒供养。然后应将住处所有用具供养上师。
从病苦解脱即是息灾。然后所有参与者沐浴，献食子，首先令其食用，也令其他人等食用。以衣物等令欢喜。然后即得息灾。
这是吉祥黑鲁嘎现起仪轨第四十五分难解释。
《吉祥黑鲁嘎现起瑜伽母续王略义释》由阿阇黎月称童子所造圆满。



因造黑鲁嘎现起难释所积福德，愿由此普遍生起吉祥黑鲁嘎。啊!上师为弟子所依止，啊!上师悲悯于弟子。
此深奥现起续之注释由月称童子所造。于南方奥迪维沙国，跋查玛城中，生于医药种姓，尊贵文字种姓，为诸智者所赞叹，在惹克西达前译出。
由印度堪布达他嘎达惹克西达与藏地译师比丘法慧在超胜吉祥寺译出。



[梵文]瑜伽尼桑札亚尼班当
[藏文]瑜伽母行为释论
顶礼世间自在尊！

 །རྟག་ཏུ་བདེ་བའི་སེམས་ནི་ཐུགས་ཀྱི་མགོན་པོ་གཅིག་པོ་སྟེ། །ནང་གི་ངོ་བོར་བདེན་ཞིང་མི་བདེན་ཤིན་ཏུ་མི་གསུང་བ། །སྲིད་ལ་ཕན་པའི་དོན་དུ་གང་གིས་སྐུ་ནི་སྤྲུལ་མཛད་དེ། །སྡུ་གུ་མཛེས མའི་ཕྱག་གིས་འཁྱུད་པས་འགྲོ་ལས་རྒྱལ་གྱུར་ཅིག་།རྒྱུད་འདིར་འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་གླེང་གཞིའི་ཚིག་ཅིའི་ཕྱིར་མེད་ཅེས་རྒོལ་བ་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་རྟག་ཏུ་གནས་པའི་ཕྱིར་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཉིད་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སློབ་དཔོན ཁ་ཅིག་གསུང་ངོ་།།ཡང་གསུངས་པ། སངས་རྒྱས་མྱ་ངན་མི་འདའ་ཞིང་། །ཞེས་བྱ་བས་སོ། །ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་སྲིད་ན་སྡུད་པ་པོས་གླེང་གཞིའི་ཚིག་རྗོད་པར་བྱེད་དོ། །དེ་བཞིན་དུ་མདོ་ལས་ཀྱང་། དགེ་སློང་དག་ང་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་ནས་འདི་སྐད་བདག་ གིས་ཐོས་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚིག་གིས་ངའི་ཆོས་བསྡུ་བར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་སོ།།གཞན་ཡང་རྒྱུད་གཞན་གྱིས་གླེང་གཞིའི་ཚིག་རྒྱུད་འདིར་དྲང་བར་བྱ་སྙམ་དུ་སེམས་སོ། །དང་པོར་རེ་ཞིག་རྗོད་པར་བྱེད་པ་དང་། བརྗོད་པར་བྱ་བ་དང་། འབྲེལ་བ་དང་། དགོས་པ་ དང་།དེའི་དགོས་པ་རྣམས་ཉེ་བར་མཐོང་ནས་རྟོག་པ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། དེ་ཉིད་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདི་སྐད་དུ། ཉན་པོ་ཐོས་ལ་འཇུག་བྱའི་ཕྱིར། །དོན་སྒྲུབ་འབྲེལ་པ་གྲུབ་པ་དང་། །འབྲེལ་པ་དགོས་པར་བཅས་པ་ནི། །བསྟན་བཅོས་ཀྱི་ནི་ དང་པོར་བརྗོད།།ཅེས་སོ། །དེ་ལ་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ནས། ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཞུང་གི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ནི་རྗོད་བྱེད་དོ། །གང་ཞིག་དེའི་བརྗོད་བྱ་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་ངོ་བོ་ཉིད་ནི་བརྗོད་པར་བྱ་བའོ། །བརྗོད་བྱ་དང་རྗོད་བྱེད་དག་ གི་དངོས་པོའི་མཚན་ཉིད་དང་།ཐབས་དང་ཐབས་ལས་བྱུང་བའི་དངོས་པོའི་མཚན་ཉིད་ནི་འབྲེལ་པའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞན་གྱིའོ། །དགོས་པ་ནི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་དོན་གུས་པས་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་དུས་རིང་བར་གོམས་པར་བྱེད་པའོ། །དགོས་པའི་དགོས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་འཁོར་ལོའི་གོ་ འཕང་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཚིག་ཕྲད་ཀྱི་ཚོགས་སོ། །དེ་ལ་དེ་ནས་ཀྱི་སྒྲ་ནི་རྗེས་ཐོགས་དང་། རིམ་པ་སྟོན་པ་སྟེ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྗེས་ཐོགས་ལ་རིམ་པ་འདིས་འོག་ནས་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་དོན་ཏོ།

以下是完整的中文直译：
恒常安乐之心是唯一心怙主，
内在本质真实而不说不真实，
为利有情故而示现其身相，
愿以美妙手臂拥抱胜众生。
对于"为何此续中没有'如是我闻'等序分之词"的质疑，有些上师说：由于薄伽梵是恒常安住的，故非圆寂。又说："诸佛不入涅槃"等。若有圆寂，结集者当说序分之词。同样，经中亦说："诸比丘，我入涅槃后，当以'如是我闻'等词结集我法。"
又想，应以其他续的序分之词引入此续。首先见到说者、所说、关联、目的及其目的后，具有分别者当能趣入。为显示此义而说："为令听者入闻法，成就义利及关联，具有关联及目的，论典之初当宣说。"
其中从"尔时"开始直至"行为"的所有正文是能诠。所诠是薄伽梵与佛母的本性。能诠所诠二者的事相特征，方便与方便所生的事相特征是关联，这是他人的说法。目的是以恭敬心长期不断修习行为之义。究竟目的是获得吉祥胜乐轮之果位。
关于"尔时"等，"尔时"是此处的连词。其中"尔时"之词表示随后、次第，即是与虚空等续之后，以此次第解说下文之义。

 ། ཡང་དག་བཤད་བྱ་བ་ཞེས་པ་ནི་ཡང་དག་པ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པར་བསྟན་པར་བྱ་བའོ། །ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པ་ནི་རབ་ཏུ་སྤྱོད་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་དང་རྣལ་འབྱོར་པའི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་ཆོ་ག་ནི་ཆོ་ག་རྣམ་པར་གཞག་པའོ། །གོང་ན་མེད པའི་གོ་འཕང་ཐོབ་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པས་ན་མཆོག་གོ།།སྟོན་ཅིག་ཅེས་བྱ་བའི་སྟོན་པ་ནི་འདིར་གསལ་བར་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་ཡང་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སྟོན་ཅིག་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་སྡུད་པ་པོ་མཛད་དོ། ། འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་ཐུགས་ལ་གནས་པར་བྱས་པའི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་ཆོ་གའོ། །ཅིར་གྱུར་པ་ཞེ་ན། འཁོར་ལོ་གསུམ་བདག་འདི་བསྒོམ་པ། །རྣལ་འབྱོར་ལམ་ལ་རྣམ་གནས་པ། །ཞེས་པ་ནི། འཁོར་ལོ་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེའི་རྣལ་འབྱོར་ནི་སྒོམ་པའོ། ། དེ་ཉིད་ཀྱི་རིམ་པས་སྒྲུབ་བྱེད་ཉེ་བར་གནས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ལམ་སྟེ། དེའི་ཚུལ་གྱིས་རྣམ་པར་གནས་པའོ། །སླར་ཡང་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན་གསུངས་པ། སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྦས་པ་ནི་མ་དད་པ་རྣམས་ལ་མི་གསལ་བར་བྱས་པའོ། །གང་ཞེས་པ་ནི་གང་ཞིག་ལའོ། །དེ བཞིན་ཞེས་པ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་ཡོད་ཀྱང་སྟེ།ལམ་ཉིད་དུ་ཡོད་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །རྒྱུད་དུ་ཞེས་པ་ནི་མངོན་པར་བརྗོད་པ་འབུམ་པར་རོ། །ཇི་ལྟར་སྦས་ཤེ་ན། གསུངས་པ། ལུགས་འབྱུང་ལུགས་ལས་བཟློག་པར་གནས། །ཞེས་པ་སྟེ། རིམ་པ་དང་རིམ་པ་ལས་བཟློག་པ་གཉིས་སུ་ ་བརྗོད་པའི་ཕྱིར་རོ།

以下是完整的中文直译：
"如实宣说"是指如实无颠倒地宣说。"普行仪轨"中的"普行"是指遍行，即瑜伽母们与瑜伽士的身坛城。其"仪轨"是指仪轨的建立。因为是获得无上果位之因，故称为"殊胜"。
"请说"中的"说"在此是指明示，其义为请为诸有情宣说。"金刚手"是余词。因此由金刚手作结集。"此"是指此处意中所住的普行仪轨。
若问是何状态？"三轮自性此修习，安住瑜伽道之中"，是指三轮自性的薄伽梵，其瑜伽即是修习。由其次第令修行近住，故为道，以其方式而安住。
若再问将成何状？所说："秘密"等，"秘密"是对不信者隐而不显。"何"是指于何处。"如是"是指如是存在，意为即存在于道中。"续"是指十万显说续。
若问如何秘密？所说："顺行逆行而安住"，是因说为顺序与逆序二者。

以上是上一篇的
-----------------
D1422

།དེ་ནི་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །རིམ་པ་དང་རིམ་པ་ལས་བཟློག་པ་གཉིས་སུ་མདོར་བསྟན་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་ལས་གསུངས་པ་དེ་འདིར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །མདོར་བསྟན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མདོར་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བསྟན་པ་སྟེ་ མདོའོ།།ཇི་ལྟར་བསྟན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བརྗོད་པ་སྟེ། བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ལུས་པར་བསྟན་པས་འབྲེལ་པའི་རང་གི་ངོ་བོ་ཡིན་ནོ། །རྒྱས་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རང་གི་ངོ་བོ་མི་གསལ་བ་གསལ་བར་སྟོན་པ་རྒྱས་བཤད་ནི་འགྲེལ་བཤད་དོ། །མ་ལུས་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ འདི་གསུམ་མོ།།བརྡ་ཡི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། བརྡའི་ཆོ་ག་ཆོས་མང་པོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཕན་ཡོན་གང་ཡིན་ཞེ་ན། གསུངས་པ། གང་ཞིག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། གང་ཞིག་ཅེས་པ་ནི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་ཆོ་གའོ། །ཤེས་པ་ཙམ་གྱིས་ནི་ཞེས་པ་ནི་བསྒོམས་ པའི་སྟོབས་ཀྱི་རིམ་པས་ཁྱད་པར་དུ་ཤེས་པ་ཙམ་གྱིས་མངོན་དུ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ།།སྒྲུབ་པ་པོ་ནི་བདེ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་དོ། །གྲུབ་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་དོ། །ཐོབ་པ་ནི་བརྙེས་པའོ། །ད་ནི་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སུམ་ཅུ་རྩ་ བདུན་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་ཞེས་པ་ནི།བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་བཅས་པའི་ལྷ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་དང་སྦྱར་རོ། །བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་ཞེས་པ་ནི། དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་སོ། །འཇིག་རྟེན་དུ་ནི་བསྒོམ་བྱར་བཤད། །ཅེས་པ་ནི་ཐབས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་ཡིན་ པའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་པར་འཇིག་རྟེན་ལ་རབ་ཏུ་གྲགས་པར་གྱུར་པའོ།།ཐབས་ཉིད་ཇི་ལྟར་ཡིན་ཞེ་ན། འདིར་གསུངས་པ། ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་འགྲོ་བའི་མཆོག་།ཅེས་པ་སྟེ། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ཞེས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་སྟེ། རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ལ་སོགས་པ་ གཞན་ཡང་རིག་པར་བྱའོ།།གང་གི་ཕྱིར་འདི་རྣམས་འགྲོ་བའི་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ན་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་སོགས་པའོ། །དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཏེ། དེའི་ཕྱིར་ཐབས་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེས་དགོངས་སོ། །ད་ནི་སྒོམ་པའི་རིམ་ པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ་དེ་ལ་ཐོག་མར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།ཐོག་མར་ཞེས་པ་ནི་སྒོམ་པ་རྩོམ་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི། སྐད་ཅིག་གིས་ལྷག་པར་མོས་པས་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་སོ།

这是所谓的隐密之义。为了显示从次第和逆次第两种略说等处所说的内容，在此处进行阐述。
所谓"略说"等的含义是:略说即是简要宣说,也就是经。"如何显示"是指如实阐述。"解说"是指完整显示关联的自性。"广说"是指将不明显的自性明显地显示出来,广说即是详细解释。"完整"是指这三者。
"广大的表示仪轨"是指众多法的表示仪轨之义。
若问有何利益,故说"若人"等。"若人"是指普遍行持的仪轨。"仅仅了知"是指通过修习力的次第特别了知即可现前。修行者即是胜乐的本体。"成就"即是佛果。"获得"即是证得。
现在为显示续部之义而说"三十七"等。"以三十七瑜伽"是指与薄伽梵及三十七尊相应。"菩提分"是指念住等菩提分法。"世间中说为所修"是指因为是方便的本性,所以在世间广为人知应当修习。
若问方便如何,此处说:"吉祥黑热嘎胜众生"等。"吉祥黑热嘎"是表示,也应知晓极忿怒等其他。因为这些是众生的主尊应当修习,所以说吉祥黑热嘎等。念住等是菩提分,因此是方便自性,此为密意。
现在为显示修习次第而说"其中最初"等。"最初"是指开始修习。"瑜伽自在者"是指以刹那胜解相应吉祥胜乐瑜伽者。

 །ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་ལྷའི་ང་རྒྱལ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་ལྷའི་ང་རྒྱལ་དུ་བྱེད་པའོ།།གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཁམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁམས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ལྷའི་རྣམ་པར་བསྟན་པའོ། །སའི་ཁམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ མཇུག་བསྡུ་བའོ།།འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་དང་པོའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གང་གིས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་དང་སྦྱར་བར་བྱ་བ་དེ་ཀུན་ཀྱང་གང་ཞེ་ན་ཞེས་པ་ནི་སྦྱར་བར་བྱ་བ་སྟེ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །རྫུ་འཕྲུལ་སྐྱེད་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་ རྫུ་འཕྲུལ་བསྐྱེད་པ་སྟེ།འདུན་པ་ཉིད་རྫུ་འཕྲུལ་རྐང་པ་སྟེ། འདུན་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་རྐང་པའོ། །དེ་ལྟར་གཞན་ལ་ཡང་ངོ་། །དེ་ལྟ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་མཇུག་བསྡུ་བའོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་གཉིས་པའོ། །དེ་ལ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ནི།ད་ནི་འདི་ཀུན་གྱིས་དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་ལ་སོགས་པ་ལྷའི་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་གོ་བར་བྱའོ། །དེ་ཀུན་ནི་གོ་སླའོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་གསུམ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཔའ་བོ་གཉིས་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི། དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་ འབྱོར་པ་དཔའ་བོ་ཁཎྜ་ཀ་པཱ་ལ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་གཉིས་མེད་ནི་གཅིག་པའོ།།གཉིས་མེད་པ་ཉིད་ཇི་ལྟར་ཡིན་ཞེ་ན། ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྐུ་ཡན་ལག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ། །ཡན་ལག་ཀུན་གྱི་ཆ་ཤས་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱས་ པར་བསྟན་པའོ།།སོ་དང་སེན་མོ་ལ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཞི་པའོ།། །།དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཇི་ལྟར་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱི་རོལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཤེས་པར་བྱ་བ་ཞེས་སྦྱར་རོ།།རྣམ་དགོད་ཇི་ལྟར་སྦྱར་བ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་མ་ཐག་ཏུ་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་དགོད་པ་གསུངས་པ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་གཞན་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ལྷ་རྣམས་དགོད་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། རྟེན་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ གསུངས་ཏེ།རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་ཚུལ་གྱིས་འཁོར་ལོ་སྟེ། དེར་ཡི་གེ་ཡཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པའི་སྟེང་དུ་གྱུར་པར་བསམ་མོ་ཞེས་དགོངས་སོ།

"五蕴天慢"是指对自身的五蕴作天尊的我慢。色蕴等容易理解。"界"是指将三界一切显现为天尊的形相。"地界"等容易理解。"如是"等是总结。这是第一确定显示。
"其次"等是指以何种天尊瑜伽来配合菩提分法,若问这一切是什么,即是"应当配合"等。"生起神通"是指由此生起神通,欲即是神足,即是欲神足。其他也是如此。"如是"等是总结。这是第二确定显示。
"其中彼等"等是指现在应当了知这一切念住等为天尊的本性。这一切容易理解。这是第三确定显示。
"其次"等中,"勇士无二"是指吉祥胜乐本性的瑜伽士勇士与刀杖持等一起无二即是一体。若问如何是无二,"吉祥黑热嘎"等说道:"身支分"是略说。"一切支分部分住"是广说。"牙齿指甲"等是极为广说。这是第四确定显示。
"其次复当说"等容易理解。应当了知如内在本性一样,外在坛城也是如此。"如何布置配合"是指如同刚才所说天女们的布置那样,其他也应当了知,此为其义。现在为了进入布置诸尊而说"所依"等。以所依能依方式的轮,意为应当观想在其上字母岩(यं)转变而成的风轮等之上。

 །ཤེས་པས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། དེར་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །གང་ཞིག་ ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཆོ་ག་བཞིན་ནོ།།བླ་མ་བརྒྱུད་རིམ་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་དང་དེ་རྣམས་བླ་མའི་གདམས་ངག་གི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །རི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་དེ་མ་ཐག་ཏུ་བསྟན་པའི་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་ པ་བཞིའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་སུཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་པཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་སྣ་ཚོགས་པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་ལྟེ་བ་དང་བཅས་པ་ལ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།དེ་ཡི་དབུས་བཞུགས་དཔའ་བོ་ནི། །ཞེས་པ་ནི་དེའི་ལྟེ་བའི་སྟེང་དུ་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཟླ་བའི་ དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པའི་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་ན་གནས་པའི་ནཱ་ད་ལས་སྐྱེས་པའི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དཔའ་བོའི་དབང་ཕྱུག་གཽ་རཱི་དང་།དེའི་བདག་པོ་གཡས་བརྐྱང་བས་མནན་པ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བཞུགས་པ་ཞེས་བྱ་བར་དགོངས་སོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདིས་ཤར་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་དང་འདབ་མ་རྣམས་སུ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་གཡོན་སྐོར་གྱིས་དགོད་པར་བྱའོ་ཞེས་བརྗོད་དོ།།ཕྱག་གཉིས་པ་ལ་ཞལ་གཅིག་པ་སྟེ། དེ་ཐམས་ཅད་ཞལ་གཅིག་པ་ཕྱག་གཉིས་པར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། ། སྣ་ཚོགས་གཟུགས་དང་སྒེག་མོའི་ཞེས་པ་ནི་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་པ་དང་སྒེག་པའོ། །མཚམས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཡི་གེ་པུ་སོགས་ཡང་དག་སྦྱར། །ཞེས་པ་ནི། པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་ལ་སོགས་པ་བློས་དམིགས་པར་བྱའོ། །ཡུལ་དང་ཡུལ་དུ་གནས་པ་ཡིན། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་ལ་སོགས་པ་དེ་རྣམས་སུ་བཞུགས་པའོ། །རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྷན་ཅིག་པ་ཐོད་པའི་དུམ་བུ་ལ་སོགས་པའོ། །སྤྱན་དྲངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དགུག་པའོ། །འཁོར་ལོའི་དབུས་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་པ་འཁོར་ལོ གསུམ་གྱི་དབུས་སུ་བཞུགས་པར་མཛད་པའོ།།མཆོད་ཅེས་པ་ནི་བསྒོམ་པའོ། །རྟག་ཏུ་ཞེས་པ་ནི་ཐུན་མཚམས་སོ་སོར་རོ། །པུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། པུ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ། །པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་ཞེས་པ་ནི་རྒྱས་པར་བཤད་པའོ། །དེ་ལྟར་ཀུན་ ལ་སྦྱར་ཏེ།ཐམས་ཅད་དུ་གོ་སླའོ། །ཕྱོགས་སུ་ཞེས་པ་ནི་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒོ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུའོ། །མཚམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་མཚམས་སོ།

"了知"等是指应当在其中观想四轮坛城。"某种仪轨"是指依照某种仪轨。"如上师传承次第"是指应当按照各自上师教授的次第来修持,这是余义。
"山"等是指在刚才所说的风轮等四轮之上,由字母素(सुं)转变而成须弥山顶上,由字母帕(पं)转变而成具有八瓣及中心的杂色莲花,此为其义。
"彼中央安住勇士"是指在其中心上,由阿字母迦字母(आली कली)转变而成月轮中,安住于虚空方位的拿达(नाद)所生的吽(हूं)字转变而成勇士自在主高利(गौरी)及其主尊以右腿伸展踏压而安住于日轮中,此为所思。
"空行母"等偈颂说明应当在东方等方位和花瓣上以左旋方式布置空行母等。"二臂一面"是指她们全都是一面二臂,此为其义。"种种形相妙艳"是指各种形相及妙艳。"隅间"等容易理解。
"字母布等当善配"是指应当以意缘想布林达(पुल्लीर)玛拉雅(मलय)等。"住于诸地方"是指安住于布林达玛拉雅等处。与极忿怒母等一起的头骨碎片等。"迎请"是指召请。"轮中央住"是指安住于心轮等三轮之中央。"供养"是指修持。"恒常"是指每一座间。
"布"等中,"布等"是略说。"布林达玛拉雅"是广说。如是配合一切,皆易理解。"方位"是指方位门的方向。"隅"是指方隅。

 །དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ད་ལྟར་ཇི་བཞིན་བསྟན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །ཕྱི་དང་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱི་རོལ་ དང་ནང་གི་བདག་ཉིད་དོ།།དམིགས་ཞེས་པ་ནི་དམིགས་པར་བྱའོ། །དུས་ཇི་ཙམ་དུ་ཞེ་ན། གསུངས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་ངེས་པར་རྟོགས་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་ཞེས་པ་ནི་ཇི་སྲིད་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་མ་གྱུར་གྱི་བར་དུ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་ངེས་ པར་བཤད་པ་ལྔ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། བདག་པོ་སོགས་ཀུན་གྱི་མཚན་མ་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་རྣམས་དང་ཞེས་པ་ནི་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་། །དེ་རྣམས་ཀྱི ཕྱག་མཚན་དང་བཅས་པའི་ཕྱག་མཚན་གྱི་ཚོགས་ངེས་པར་བྱ་ཞེས་པ་གཞན་དུ་སྦྱར་རོ།།བརྗོད་ཅེས་པ་ལྷག་མའོ། །རང་མདོག་ཕྱག་མཚན་བཞུགས་ཚུལ་རྣམས། །ཞེས་པ་ནི་ལྷ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་པོའི་སྐུ་མདོག་ལ་སོགས་པ་ཡང་ངོ་། །རྒྱུད་དུ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱས་པའི་ རྒྱུད་དུ་སྦས་པ་འདིར་བརྗོད་ཅེས་དགོངས་པའོ།།དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཕྱག་གཉིས་ཡང་དག་འཁྱུད་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁྱུད་པའི་ཕྱག་གཉིས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་བསྣམས་སོ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །གཡས་ཀྱི་ལྷག་མར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་ གཡས་ཀྱི་ལྷག་མ་རྣམས་སུ་ཕྱག་མཚན་འདི་རྣམས་བསྣམས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ཐོད་པ་ཁྲག་གིས་བཀང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཁྲག་གིས་བཀང་བའི་ཐོད་པའོ། །མགོ་བོ་ནི་ཚངས་པའི་མགོ་བོའོ། །གཡོན་གྱི་ལྷག་མར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་གྱི་བཞིན་དུ་ཕྱག་གཡོན་གྱི་ལྷག་མ་རྣམས་ ཀྱི་ཕྱག་མཚན་རྣམས་བཤད་དོ།།བཅུ་གཉིས་ཀྱིས་ནི་བརྒྱན་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་མཚན་བཅུ་གཉིས་པོ་བསྣམས་པ་འདིས་ཕྱག་བཅུ་གཉིས་བརྒྱན་པར་གྲགས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སྒོམ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཐོད་པའི་ཕྲེང་བའི་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས། །བརྒྱ་ཕྱེད་ པར་ནི་ཤེས་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི། བརྒྱ་ཕྱེད་པའི་མགོ་བོའི་ཕྲེང་བ་འཕྱང་པའོ། །མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་ཞེས་པ་ནི་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་འཆང་བའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཡུམ་ནི་མདུན་དུ་བཞུགས་ཞེས་པ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་མདུན་ན་བཞུགས་པ་ལ་གཟིགས་ཞེས་པ་ ལྷག་མའོ།།འཁྱུད་པ་ཡིས་ནི་ཐོད་པ་དག་།གདུག་པའི་བདུད་ཀྱི་ཁྲག་བཀང་བསྣམས། །ཞེས་པ་ནི་འཁྱུད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་གཡོན་པ་ན་གདུག་པའི་ཁྲག་དང་རྒྱུ་མས་བཀང་བའི་ཐོད་པ་བསྣམས་པའོ།

"如是"等是指如今所示的坛城。"外内自性"是指外在和内在的自性。"缘想"是指应当缘想。
若问持续多久时间？所说"乃至决定证悟境界"是指直至未成为涅槃境界之前,此为其义。这是第五确定解说。
"其后"等中,"主尊等一切标志手印众"是指一切诸尊之主即是薄伽梵。"等"字包含金刚亥母等。应当确定他们的手持标志及手印众,此义另作配合。"说"是余义。
"自色手印安住相"是指一切诸尊之主的身色等。"续中隐藏"是指在广续中隐藏于此处宣说,此为所思。"吉祥黑热嘎"等容易理解。
"二手正相抱"是指以相抱的两手持金刚杵和铃,此为余义。"右手余"是指在右手其余处持这些手印标志,此为其义。"盛血颅器"是指盛满血的颅器。"头"是指梵天头。"左手余"如前所说解说左手其余处的手印标志。
"以十二庄严"是指持有这十二种手印标志,以此庄严十二手的薄伽梵应当修持,此为其义。"持颅鬘为供养,应知五十数"是指悬挂五十个头颅的花鬘。"为供养持"是指为供养而持执。
"薄伽梵佛母安住前"是指观视安住于前方的薄伽梵佛母,此为余义。"以抱持颅器,盛恶魔之血"是指在左边抱持手印中持有盛满恶魔之血和肠子的颅器。

 །གཡས་པས་རྟག་ཏུ་སྡིགས་མཛུབ་དང་། །མ་རུངས་པ་ཡི་གྲི་གུག་ བསྣམས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་གཡས་པ་ན་གདུག་པ་ཅན་ལ་བསྡིགས་པའི་སྡིགས་མཛུབ་དང་བཅས་པའི་རྡོ་རྗེ་རྟག་པར་ཀུན་དུ་བསྣམས་པའོ། །ཐོད་དུམ་བརྒྱན་པའི་སྐེ་རགས་ཅན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐོད་པ་དུམ་བུར་བྱས་པའི་སྐེ་རགས་ཀྱིས་རྐེད་པའི་ཕྱོགས་བརྒྱན་པའོ། །གཉིས་ ཀ་ཁ་སྦྱར་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་སྐུ་སྙོམས་པར་ཞུགས་ཤིང་ཁ་སྦྱར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའོ། །བཞི་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཞི་པོ་རྣམས་སོ། །ཁ་ཊྭཱཾ་ག་སྣོད་ ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཡོན་ན་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་དང་བཅས་པའི་ཐོད་པ་འཆང་བའོ།།མཚོན་ཆ་རྣམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་གཡས་ན་གྲི་གུག་གོ། །སྐུ་ལ་སྤྱན་གསུམ་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ། །སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུ་ལ་ཇི་ལྟར་རིགས་པས་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་འཆང་བའོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་དཔུང་རྒྱན་ ལ་སོགས་པ་ཡོངས་སུ་གཟུང་ངོ་།།སྐྲ་གྲོལ་བས་ནི་རྣམ་པར་བརྒྱན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐྲ་གྲོལ་བས་མཛེས་པའོ། །དཔའ་བོ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔའ་བོ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་མགུལ་རྒྱན་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་འཆང་ བའོ།།སོགས་པའི་སྒྲས་དཔུང་རྒྱན་དང་ཞབས་གདུབ་ལ་སོགས་པ་གཟུང་ངོ་། །ཕྱག་གཉིས་ཞལ་གཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི། ཞལ་གཅིག་པ་ཕྱག་གཉིས་པའོ། །རལ་པའི་ཅོད་པན་དར་གྱིས་བཅིངས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོའི་མང་པོའི་ཚིག་གོ། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུས་ལེགས་འཁྱུད་ཅིང་། ཆགས་པ་ཆེན་པོ་རྗེས་ཆགས་པས། །ཞེས་པ་ནི་ཆགས་པ་ཆེན་པོ་ནི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་དགའ་བའོ། །དེའི་དོན་དུ་རྗེས་སུ་ཆགས་པའོ། །ཆགས་པ་ཆེན་པོས་དེའི་རྗེས་སུ་ཆགས་པའི་རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་ན་འཁྱུད་པར་བཞུགས་པའི་ཕྱག་གཉིས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པ ཡིན་ནོ་ཞེས་དགོངས་པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྤྱི་གཙུག་ནོར་བུ་དང་བཅས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་འཆང་བའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འོག་པག་དག་གིས་བརྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྐེད་པའི་ཆ་ལ་སྟེ། སྐ་རགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་སྣོད་དང་ བཅས་པས་འཁྱུད།།ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་གྱིས་ཐོད་པ་བསྣམས་པའོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ལ་སོགས་ཀུན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་སོགས་པའོ། །ཀུན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་དོ།

"右手常作威指及，持不调伏之钩刀"是指右手常持带有对恶者作威胁手势的金刚杵。
"以碎颅庄严腰带"是指以碎裂的颅骨制成的腰带装饰腰部。
"二者交合方式安住"是指薄伽梵与佛母身入等持而交合之义。
"空行母等"是指空行母等。"四位"是指四位。"持天杖器"是指所有左手持天杖和颅器。"诸兵器"是指同样右手持钩刀。
"身具三眼五印等"是指身上如理持有五种印契。"等"字包含臂钏等。
"披散头发以庄严"是指以披散的头发为庄严。"二十四勇士"是指二十四位勇士。"以五印等为庄严"是指持有项链等五种印契。"等"字包含臂钏和足镯等。
"二手一面"是指一面二手。"结发冠以带系"是指第一复数词。
"金刚铃善相抱，随大贪欲爱乐"中,"大贪"是指俱生喜。为此而随顺贪著。由于大贪欲随顺贪著之因,故在相抱姿势中两手持金刚杵和铃,此为所思。
"五印等"是指持有顶髻宝珠等五种印契等之义。"以裙带庄严"是指在腰部以腰带庄严。
"瑜伽器具相抱持"是指左手持颅器。"吉祥黑热嘎等一切"是指吉祥黑热嘎等。"一切"是指全部。

 །གཡས་བརྐྱང་བ་ཡི་གནས་པས་བཞུགས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དང་པོའི་མང་པོའི་ཚིག་གོ། ། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་ཁྱད་པར་གང་ཞེ་ན་གསུངས་པ། མགུར་ཆུ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་དང་ཐལ་བ་ནི། །ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་ཏུ་རབ་ཏུ་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་འདིས་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་དང་ཐལ་བ་སྟེ། གཉིས་པོ་དང་བཅས་པའི་མགུར་ཆུ་ལ་སོགས་པ་ཕྱག རྒྱ་དྲུག་གིས་བརྒྱན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་རྣམ་དག་པས། །ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་གིས་བརྒྱན་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་གིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་བརྒྱན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་ཡིས། ། ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྐུ་ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་ངོ་བོ་ནི་དེའི་གཟུགས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པའོ། །དེ་ལས་སྐྱེས་པའི་ངོ་བོ་ནི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གི་རྣམ་པ་སྟེ། ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་ངོ་བོའོ། །དེ་བས་ན་དེའི་ཕྱིར་ན་བསྐྱེད་པ་ཞེས་གོ་བར་བྱའོ། །ངོ་བོར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་བྱ་ཞིང་། ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་ངོ་བོར་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་གཞན་མི་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་འདོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་དགོས་པ་ཅིའི་ཆེད་དུ་དངོས་པོ་གཞན་དང་གཞན་སྒོམ་ཞེས་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་བརྗོད་དོ། །ཕན་ཡོན་གསུངས་པ་དེའི་བསོད ནམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།འགྱུར་བ་ནི་འགྱུར་བའོ། །དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདེ་མཆོག་གི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །ལྕེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ། །བརྒྱ་སྟོང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱས་བཤད་དེ་ཁ་སྟོང་གིས་ཀྱང་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །བརྗོད་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །དེའི་བསོད་ ནམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་བསོད་ནམས་སོ།།སྒྲུབ་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲུབ་པའོ། །ཡོན་ཏན་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡོན་ཏན་རྒྱ་ཆེན་པོར་རོ། །ཁྭ་གདོང་ལ་སོགས་རྣམ་པ་བཞི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྭ་གདོང་མ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱང་ནི་སྒོ་སྐྱོང་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདི་ དག་ཐམས་ཅད་སྒོ་བཞི་ཀ་ན་བཞུགས་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།གཤིན་རྗེ་བརྟན་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཤིན་རྗེ་བརྟན་མ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ། །མཚམས་བཞིར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཚམས་བཞི་རྣམས་སོ། །དེའི་ཞབས་གཉིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡས་བརྐྱང་བས་སོ།

"以右展姿势安住"是指第一复数词。
关于吉祥黑热嘎的特征如何,说道"项圈"等。"供养持物与灰"，"说为六种印契"，是指按此次第,供养持物与灰两者,连同项圈等以六种印契庄严之义。
"以六度清净故，以六印为庄严"是指以六波罗蜜多清净的六种印契庄严薄伽梵身,此为所思。
"以身语意分别，三字成就体性"是指身等三字的本体是以其形相所生。从彼所生的本体是吽字的形相,即三字的本体。因此应当理解为"所生"。
"应当修持自性"是指应当修持为吉祥胜乐的本体。"欲成就者不作他"是指欲求成佛的瑜伽师为何目的修持其他事物,此说明其殊胜本性。
宣说功德:"其福德"等。"转变"是指转变。"其"是指胜乐瑜伽师。"舌"是略说。"百千"是广说,即"以千口"之义。"应说"是余下部分。"其福德"是指其福德。"成就"是指成就。"广大功德"是指广大功德。
"乌面等四种"是指乌面母等四位。"一切皆守门"是指这些全部安住于四门之义。"阎魔坚等"是指阎魔坚母等四位。"四隅"是指四个隅角。"其二足"是指右展势。

 །གཟུགས་ གཉིས་ལྡན་ཞིང་ཡིད་འཕྲོག་མ།།ཞེས་པ་ནི་གཤིན་རྗེ་བརྟན་མ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་མོ་བཞི་སོ་སོའི་ཡིད་འཕྲོག་པའི་གཟུགས་གཉིས་གཉིས་སོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་བསྐྱེད་ཇི་བཞིན་དུ། །ཞེས་པ་ནི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའི་མདོག་ཇི་ལྟ་བར་གནས་པ་ཞེས་པ་ལྷག་ མའོ།།ཁྭ་གདོང་ལ་སོགས་དབྱེ་བ་ཉིད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་ཁྭ་གདོང་མ་ལ་སོགས་པའི་སྐུའི་བྱེ་བྲག་ཀྱང་སོ་སོར་གནས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་མཇུག་བསྡུ་བའོ། །མ་ལུས་འཁོར་ལོར་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་ལུས་པར་འཁོར་ལོ་ལ་གནས་པ་ རྣམས་སོ།།མདོག་དབྱེའི་ཆོ་གའི་རིམ་བཞིན་ནོ། །ཞེས་པ་ནི་དང་པོའི་དོན་ཏེ། འདི་ནི་མཚོན་པ་སྟེ། ཕྱག་གཉིས་ཀྱང་རིག་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་དྲུག་པའོ།། །།དེ་ནས་གོ་ཆ་གཉིས་པོ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ མའི་གོ་ཆའི་སྔགས་དྲུག་ཚན་གཉིས་སོ།།ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། གསུངས་པ། རྒྱུད་དུ་སྦས་པ་ངེས་བཤད་བྱ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲུག་པ་གཉིས་པོ་དེས་ངེས་པར་བརྒྱན་པ་ནི་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དུ་སྦས་པ་སྟེ། གང་གིས་དེའི་ངེས་པར་གྱུར་པའི་རྒྱུད་དེར་སྦས་པ་རྒྱུད་འདིར་གསལ་བར་བསྟན་པར་བྱ་ བའི་དོན་ཏོ།།ཡན་ལག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་བརྡ་སྟེ། ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་དོ། །སྦྱར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཨོཾ་ཧ་ལ་སོགས་པས་སྙིང་ག་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་སྦྱར་བར་བྱའོ་ཞེས་དགོངས་སོ། །དང་པོ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དངོས་སུ་འམ་ ལྷག་པར་མོས་པས་བལྟ་བར་བྱའོ་ཞེས་དགོངས་སོ།།དེ་ལྟར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་སོགས་པ་རྗེས་ཐོགས་སུ་ཡོངས་སུ་བསམ་པར་རིག་པར་བྱའོ། །ཡན་ལག་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་དོ། །དཔའ་བོ་གཉིས་ མེད་རྣལ་འབྱོར་མ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔའ་བོ་དང་ལྷན་ཅིག་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་སྙོམས་པར་འཇུག་པའོ། །དེ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ལ་དཔའ་བོ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བདུན་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་ལ་གོ་ཆ་གཉིས་ཞེས་པ་ནི་བསྟན་མ་ཐག་པ་ཡིས་སོ།།དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་བདག་ཉིད་རང་གི་སྐུའི་གནས་ཇི་ལྟ་བར་གོ་བ་གོ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ།

"具二相且夺意"是指阎魔坚母等四位天女各自具有夺人心意的两种形相之义。
"如同生空行"是指如同空行母等的颜色而住，此为余下部分。
"乌面等差别"是指同样乌面母等身相差别也各自安住之义。
"如是"等是结尾。"一切住轮"是指全部住于轮中者。"依次颜色分别仪轨"是指第一义，这是表示，手印二者也应当了知。这是第六确定宣说。
"其后二种铠甲"等，是指薄伽梵与佛母的铠甲咒各六组二者。如何呢？说道："密续隐藏当确说"，是指以彼二种六组确定庄严，在广续中隐藏，意为将在彼确定续中所隐藏者在此续中明显宣说。
"支分"是法的表示，即一切支分。"加持"是指以嗡哈等加持于心等处，此为所思。"初为金刚萨埵"是指应当以实相或增上胜解观想心间的金刚萨埵，此为所思。如是应当了知随后遍观毗卢遮那等和金刚亥母等。
"支分"是指一切支分。"勇士无二瑜伽母"是指与勇士一起无二智慧瑜伽双运。凡具此者即称为勇士无二瑜伽母，此为所思。这是第七确定宣说。
"其后"等中"二种铠甲"是指刚才所说的。"三昧耶"是指如同吉祥胜乐自身身体所在而了知，此为余下部分。

 །ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་རྣམ་བསྒོམས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་རྣམས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ།མདུན་དུ་བསྒོམ་པའོ། །གཞུག་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞུག་པར་བྱའོ། །མྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཆོད་ཡོན་དང་ཞབས་བསིལ་ལ་མི་ལྟོས་པའོ། །སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་ནས་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སོ། །སྦྱོར་བ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པས་སོ།།རྐང་པ་མནན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྐང་པ་གཡོན་པས་གཡས་པ་མནན་པའོ། །སྟེང་དུ་བལྟ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཡོན་ངོས་ཀྱིས་གྱེན་དུ་བལྟ་བའོ། །སྟེང་དུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཁ་ནས་ཕེཾ་གྱི་སྒྲ་བསྒྲགས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡི་གེ་ཕེཾ་གྱི་སྔགས་བརྗོད་པའོ། ། ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་ཁམས་གནས་པའི། །དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་དགུག་།ཅེས་པ་ནི་སྔགས་འདིས་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ན་བཞུགས་པའི་དཔའ་བོ་དང་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སྔགས་ཀྱིས་ཡང་དག་བསྐུལ་བ་དང་། ། ཞེས་པ་ནི་སྔགས་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །སྐད་ཅིག་དེ་ལ་སྤྱན་དྲང་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱག་རྒྱས་སྐད་ཅིག་གིས་སྤྱན་དྲང་ངོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དཔྲལ་བའི་ཕྱོགས་ཀྱི་དབུས ཞེས་པ་ནི་དཔྲལ་བའི་དཀྱིལ་དུའོ།།གཅུ་ཞིང་གཅུ་ཞིང་བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྒྱུར་ཞིང་བསྒྱུར་ཞིང་བསྐོར་བའོ། །ད་ནི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་བསྟན་པ་ནི། སྔགས་པས་དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་བྱིན་བརླབ་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་སྔོན་དུ་འགྲོ་ བས་སོ།།དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔྲལ་བའི་དཀྱིལ་དུའོ། །ལྷ་དང་ལྷ་མོ་གཉིས་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་རྒྱུ་མཚན་ནོ། །སྣ་རྩེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་པདྨའི་སྣ་རྩེར་རོ། །མཚན་གྱི་ལྟེ་བར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལྟེ་བར་རོ། །སྔགས་ཀྱི་ཚོགས་དང་བཅས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་སྙིང་པོ་དང་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྔགས་བརྗོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་ལྟེ་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།རྣལ་འབྱོར་སངས་རྒྱས་མཁའ་འགྲོ་མ། །ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ ཕག་མོའོ།།ལྕེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྕེའོ།

"观修智慧轮"是指以心间种子字光芒迎请智慧轮，在前方观修。
"应入"是指应当入。"迅速"是指不待供水和足浴。"咒与手印"是指下文将要解说的咒语和手印二者。"修习"是指由瑜伽士。
"踏足"是指以左足踏右足。"向上看"是指以左侧向上看。"向上"等，"口中发出啪的声音"是指诵念啪字咒。
"住于十方世界中，召请勇士瑜伽母"是指以此咒将召请住于十方世界的勇士和瑜伽母们之义。
"以咒正当劝请"是指以此咒语劝请智慧轮。"刹那间应当迎请"是指以下文将说的手印刹那间迎请之义。
"做"等，"彼"是指手印。"额间中央"是指额头中央。"弯曲弯曲旋转"是指转动转动旋转。
现在宣说双运："咒师加持勇士瑜伽母"等，"加持"是指以咒语为前导。"勇士瑜伽母"是指额头中央。"天与天女无二"是指双运的原因。"鼻尖"是指莲花尖端。"相的中央"是指金刚中央。
"以咒众加持"是指以薄伽梵与佛母的心咒和近心咒诵念为前导，薄伽梵应当加持佛母的脐等处之义。"瑜伽佛空行"是指金刚亥母。"舌"是指舌头。

 ། ཝ་དྷཱུ་ཏཱི་གཉིས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྙིང་པོ་དང་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྔགས་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །དཔའ་བྱིན་བརླབ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལྟེ་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་དང་དཔའ་བོ་གཉིས་མེད་ཡིན། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི།འདི་ཐམས་ཅད་བྱས་ནས་དཔའ་བོ་དང་བཅས་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་བསྒོམ་མོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་དགོས་པ་གསུངས་པ། །དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དཔའ་བོ་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ལྟ་བུའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་ འབྱོར་མ་ལྟ་བུའོ།།རབ་ཏུ་དགའ་བའི་ཆེད་དུ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་མེད་ཅེས་དགོངས་པའོ། །མ་ལུས་ཉིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཐམས་ཅད་ཉིད་དོ། །འདི་གསུངས་པ་ཡང་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་གསུངས་པ་བདེ་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བདེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བའི་ དགའ་བ་དེའོ།།ཐབས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་བྱ་བའོ། །ཀུན་རིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཀུན་རྫོབ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུའི་བདག་ཉིད་དེ། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་སྤྱིས་གསུམ་ཆར་ཡང་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་རང་གི་ངོ་བོའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་གསུངས་པ།ས་སྟེངས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ས་སྟེངས་ནམ་མཁའ་སྟེ་གཟུགས་དང་གཟུགས་མེད་དོ། །གཟུགས་གཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གཅིག་གི་རང་གི་ངོ་བོའོ། །སྐད་ཅིག་གིས་ཞེས་པ་ནི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའོ། །ལྷན་ ཅིག་སྐྱེས་པའི་དགའ་བའི་སྟོབས་ཀྱིས་ས་སྟེངས་ལ་སོགས་པ་བདེ་མཆོག་གི་རང་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།སྒོམ་པ་བདག་གིས་བཤད་པའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་སྒོམ་པར་བཤད་པ་ཉིད་དོ། །བསྡུ་བ་ཞེས་པ་ནི་ སྤྱན་དྲངས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བདག་ཉིད་ལ་གཞུག་པར་བྱའོ།།དེ་གཉིས་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དུ་ཆོ་ག་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་སྟེ། དེ་ནི་བསྟན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །བསྡུ་བ་ཉིད་གསུངས་པ་གཡོན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བསྐོར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྐོར་བའོ། ། མཁའ་འགྲོ་མ་ཡི་བདེ་བ་དེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་མཉེས་པར་བྱའོ།

"二脉"是指薄伽梵的心咒和近心咒。"加持勇士"是指薄伽梵加持脐等处。"瑜伽母与勇士无二"是指做完这一切后，观修与勇士一起的瑜伽母双运之义。
宣说双运的必要："欢喜"等，"勇士"是指如同勇士。"瑜伽母"是指如同瑜伽母。为了极喜故，意为方便与智慧无二。"无余"是指一切。这是所说之义。
即彼所说"乐"等，"乐"是指极喜之乐。"方便"是指以运动为相的所作。"遍智"是指世俗菩提心圆满受用身的本性，共生总的三者也是共生的自性之义。
宣说共生的殊胜本性："地面"等，地面虚空即色与无色。"一色"是指一的自性。"刹那"是指共生。以共生喜的力量，地面等成为胜乐的自性之义。
"修习我所说"是指以咒语和手印二者迎请智慧坛城而修习。"摄"是指应当将所迎请的智慧轮摄入自身。"说彼二"是指如广续中所示仪轨，"彼示"是指余。
宣说摄即"左"等，"旋转"是指旋转。"空行母之乐"是指应以咒语和手印令瑜伽母们欢喜。

 །ོཾ་ཡོ་ག་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱ་ཡོ་ག་ཤུདྡྷཽུ྅ཧཾ། ཞེས་པའི་སྔགས་བརྗོད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་འདིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་ལ་གཞུག་པར་བྱ་ཞེས་བྱ་བར་ དགོངས་པའོ།།འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བརྒྱད་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྤྲུལ་པར་ཞེས་པ་ནི། སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བས་འགྲོ་བའི་དོན་བྱེད་པའི་ཆེད་དུ་ལྷའི་སྐུའི་བདག་ཉིད་ནི་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་རང་བཞིན་ནོ། །ཤེས་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། ལོངས་སྤྱོད་ རྫོགས་པར་འདོད་པ་ཉོན།།ཞེས་པ་ནི་དེ་ནས་འོག་ནས་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་རིམ་པ་འདིས་མཉེས་པར་བྱ་བ་ཉོན་ཞེས་པར་སྦྱར་རོ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐེག་པ་ནི་དེར་འགྲོ་བས་ན་ཐེག་པའོ། །ཆེན་པོ་ཡང་ཡིན་ལ་ཐེག་པ་ཡང་ཡིན་པས་ན་ཐེག་པ་ཆེན་པོའོ། ། ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་སྐུའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་གྲུབ་སྟེར་བཤད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་དུ་དེ་ལྟ་བུའི་སྐུས་རྣལ་འབྱོར་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་གཞལ་ཡས་ཁང་དུ་བཞུགས་ཏེ། ཆོས་བསྟན་པའི་སྒོ་ནས་དངོས་གྲུབ་སྟེར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ན་ཆོས་ལ ལོངས་སྤྱོད་པའི་སྒོ་ནས་གཞལ་ཡས་ཁང་ན་གནས་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ལོངས་སྤྱོད་བཞིན་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་ཞེས་བརྗོད་དོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷའི་སྐུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའོ། །མཆོག་གཞན་མེད་ནི་གཞན་མཆོག་ཏུ་གྱུར་བ་མེད་དོ། །ཅིའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། གསུངས་ པ།རྣལ་འབྱོར་ཀུན་ལས་མཆོག་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ཕྱིར་རྣལ་འབྱོར་ཀུན་གྱི་ནང་ནས་མཆོག་གི་རྣལ་འབྱོར་ཡིན་པ་དེའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་སླར་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། གསུངས་པ། ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་རྒྱལ་པོ་ཆེ། །རྣལ་འབྱོར་ཀུན་བདག་དབང་ཕྱུག་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་ ཐམས་ཅད་གོ་སླའོ།།ཀུན་ལས་འདི་ནི་དང་པོའི་དོན་གྱི་གཉིས་པའོ། །ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་ལས་བསྡུས་པ། །ཞེས་པ་ནི། མཆོག་དེ་ཉིད་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་མིང་ཅན་གྱི་རྒྱུད་ལས་སྟོན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་དེའི་རང་བཞིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཀུན་ མཁྱེན་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བདེ་བ་ཆེན་པོར་བསྟན་པ་དེའི་རང་བཞིན་འདི་ཡིན་ནོ་ཞེས་དགོངས་པའོ།།ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དཔའ་བོ་མཆོག་།ཅེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདིའི་ནང་དུ་ཚོགས་ཀྱི་སྟོན་མོའང་བསྟན་ཏོ།

首先是咒语：oṃ yoga śuddhaḥ sarva dharmā yoga śuddho'haṃ（藏文：ཨོཾ་ཡོ་ག་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱ་ཡོ་ག་ཤུདྡྷཽུ྅ཧཾ，梵文天城体：ॐ योग शुद्धः सर्व धर्मा योग शुद्धोऽहं，意为：嗡 瑜伽清净 一切法瑜伽清净 我）
诵此咒语为前行的手印，意为应当将智慧轮摄入誓言轮中。这是第八确定宣说。
"其后"等，"化现"是指为了以放射收摄利益众生故，天身本性是化身的自性。"所知"是指余。
"请听圆满受用"是指其后下文将解说受用圆满身的次第，以此令欢喜，请听。"大乘"是指由于趣向彼处故为乘，既是大又是乘故为大乘。
"手印"是指吉祥胜乐身。"瑜伽母赐成就宣说"是指如是以如此身住于宫殿中，通过宣说法而赐予瑜伽士等成就之义。因此，由于通过受用法而住于宫殿中的诸天正在受用，故称为受用圆满身。
"大手印"是指天身大手印。"无上妙"是指无有其他殊胜。为何？所说："一切瑜伽中最胜"是指因为在一切瑜伽中是最胜瑜伽故之义。
这复次如何？所说："吉祥大黑天王，一切瑜伽主自在"，这些都易懂。"此乃一切中第一义之二"。
"等同虚空所摄"是指此殊胜即从名为等同虚空的续部中所说之义。"遍智智慧彼自性"是指遍智正等觉智慧大乐所说的彼自性即是此，此为意趣。"吉祥黑天勇士胜"易懂。在此偈颂中也说明了会供。

 །འདི་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་རྣལ་ འབྱོར་པ་སེམས་མཚུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ལྷན་ཅིག་པར་ཞི་བའི་བཏུང་བ་ལ་སོགས་པའི་ཆོ་གས་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།པུ་ལ་སོགས་པ་ཡང་དག་སྦྱར། །ཞེས་པ་ནི། པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་ལ་སོགས་པ་བློས་དམིགས་ པར་བྱའོ།།ཡུལ་དང་ཡུལ་དུ་རྣམ་པར་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དང་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡུལ་ན་གནས་པའི་རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་མོའི་ཚོགས་སོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་བདག་ཉིད་ཅེས་པ་ནི། །ཧེ་རུ་ཀའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ངོ་བོར་བསྒོམ་ཞེས་གོ་བར་བྱའོ། །ཇི་ལྟར་བསྒོམ་པར་ བྱ་ཞེ་ན།གསུངས་པ་བདག་ཉིད་དགོད། ཡི་གེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ནི། །ཞེས་པ་ནི། པུ་ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་མགོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་དགོད་ཅིང་། དེར་སོན་པའི་རྩ་རྣམས་ནི་རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་ཀྱི་དངོས་པོར་བསྒོམ་མོ་ཞེས་དགོངས་པའོ། ། མཇུག་བསྡུ་བ་གསུངས་པ། ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རིམ་པ་འདིས་ན་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུའོ། །བསྟན་ཞེས་པ་ནི་བཤད་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་ཆེ་ལ་གནས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི། རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་དུ་བྱ སྟེ་རྣམ་པར་གཞག་གོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།རབ་ཏུ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིམ་པ་འདིས་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་བསྐྱེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་གོ་བར་བྱ་བའོ། །ལྡོག་པའང་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་ནི། །ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་དེའི་ལྡོག་པ་ནི་འགོག་པ་སྟེ། ཆོས་ཀྱི་སྐུ་བསྒོམ་པར་བརྗོད་ ཅིང་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ཤྲཱི་ནི་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཏེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དེ་ནི་རང་བཞིན་སྟོང་པ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱག་དང་ཞབས་ལ་སོགས་པ་དེའི་རང་བཞིན་ནི་གཟུང་བ་དང་འཛིན་པའི་རྣམ་པས་སྟོང་པ་རང་བཞིན་མེད་པ་དོན་དམ་པ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་ཡིན་ པའི་ཕྱིར་དེ་ཡང་བདེ་བ་ཆེན་པོའོ།།ཀུན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཞེས་པ་ནི་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པའོ། །མི་ཤིགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟུང་བ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པར་རྟོག་པས་གཞོམ་དུ་མེད་པའོ། །སྒོམ་བྱེད་པ་ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་ནི་སུམ་ཅུ་བདུན། །དེར་ནི་ངེས་པར་ བསྒོམ་པར་བྱ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཞིག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བསྒོམ་པ་སྟེ། དེ་ལས་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་དགུ་པའོ།

以此瑜伽，瑜伽士们与心意相同者共同以寂静饮品等仪轨来成就世间与出世间悉地之义。
"普等正相应"是指应当以意缘想普利、马拉雅等。"住于诸地方"是指住于彼等地方的极忿母等天女众。"吉祥黑天自性"是指应当了知修持为黑天自性之体性。
如何修持？所说"自身安布二十四字"是指将普等二十四字安布于头等处，并且修持到达彼处的脉为极忿母等形相之事，此为意趣。
结尾所说："受用圆满"等，以此次第是受用圆满身。"宣说"是指解说。"住于大瑜伽"是指依大瑜伽三昧而安立之义。
"善入"是指以此次第生起吉祥黑天之义。"应知"是指应了知。"还说如何还灭"是指如何还灭即是灭，意为说修持法身。
"吉祥即无二智"等易懂。"彼即自性空"是指手足等彼自性以能取所取相空，无自性，胜义大乐自性故，彼亦是大乐。
"普遍行"是指遍及一切众生。"不坏"是指不可被所取等分别念所摧毁。"修持"易懂。
"三十七菩提分，于彼当决定修"是指与三十七菩提分法一起修持，意为将从彼中生起。这是第九确定宣说。

། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། བསྒོམས་པས་སྐྱོ་ཞིང་དུབ་གྱུར་ན། །ཞེས་ བྱ་བ་ནི་གང་ཞིག་བསྒོམས་པས་སྐྱོ་ཞིང་ལྡང་བར་འདོད་པར་གྱུར་ན་བདག་ཉིད་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་རྣམས་བསྡུས་ཏེ་ལྡང་བར་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ལངས་ནས་ཅི་བྱ་ཞེ་ན་གསུངས་པ། སྤྱོད་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྤྱོད་ཚུལ་ཁྱད་པར་གྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཉམ་པར་མ་ བཞག་པའི་སྤྱོད་པའོ།།སྦྱོར་དང་བྲལ་བར་མི་བྱ་ཞེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་ང་རྒྱལ་དང་ཡོངས་སུ་མི་འབྲལ་བའོ། །འདི་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འདིས་སོ། །སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་པ་ནི། མཉམ་པར་མ་བཞག་པའི་སྤྱོད་བ་དང་ལྡན་པས་སོ། །ད་ནི་གཏོར་མའི་ཆོ་ག་གསུངས་ པ།ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཇི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའོ། །སྔར་བཤད་པའི་བསམ་གཏན་ཞེས་པ་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་སྔར་བསྟན་པའི་འཁོར་ལོ་མདུན་དུ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐལ་མོའི་ཆོ་གའོ། །རྒྱས་བྱས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་ཤ་དང་ཆང་ལ་སོགས་པ་ཆེས་མང་བའོ།།སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་བདུད་རྩི་མྱང་བའི་ཆོ་ག་རྫོགས་པར་བྱ་སྟེ་སྦྱིན་པར་བྱའོ། །ལས་ལ་ཞེས་པ་ནི་ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཀྱི་དོན་དུའོ། །ཁྱད་པར་དུ་ཞེས་པ་ནི་གཡས་དང་གཡོན་དུ་བསྐོར་བའི་ཁྱད་པར་གྱིས་སོ། །མར་ངོའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ།།སྟོན་མོ་བྱ་བའི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས་པ་གསུངས་པ། རྐང་པ་མནན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་ཉིད་དོ། །དེ་ཉིད་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། སྔར་བཤད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྔར་བཤད་སྔགས་དང་རྒྱ་སྦྱར་བ། །ཞེས་པ་ལ་རྒྱ་ནི་ དྲ་བའི་ཕྱག་རྒྱའོ།།སོགས་པའི་སྒྲས་རྐང་པ་མནན་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་སྟེང་དུ་བལྟའོ། །སྔགས་ཞེས་པ་ནི་ཡི་གེ་ཕེཾ་ངོ་། །སྦྱར་ཞེས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལ་སོགས་པ་འདི་རྣམས་དང་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་དྲངས་ཞེས་པ་ནི་ལྷག་མའོ། །ཆོ་ག་བཞིན་དུ་ཡང་དག་བསྲུང་། །ཞེས་པ་ ནི་བདག་ཉིད་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བར་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་སྐུར་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་གོ་ཆ་གཉིས་ཀྱིས་གོ་བགོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།སྔགས་གསུངས་པ་ཨོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་ཞེས་པ་ནི་སྔགས་འདིའོ། །དམ་ཚིག་སོགས་རྫས་ཞེས་པ་ནི། གནས་པས་མངོན་བཟླ་ཞེས་ གཞན་དང་སྦྱར་རོ།།དམ་ཚིག་གི་རྫས་ནི་གོ་ཀུ་ད་ཧ་ན་ལ་སོགས་པའོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་བཟའ་བ་དང་ཚོད་མ་ལ་སོགས་པ་གོ་བར་བྱའོ།

"其后"等，"由修生疲倦"是指若由修持而生疲倦想要起座时，应当将坛城诸尊收摄于自身后起座之义。
起座后当如何行持？所说"行为方式"等，"以殊胜行为方式"是指非等持时的行为。"不离瑜伽"是指不离开吉祥胜乐尊的我慢。"此即"是指以此。"行为瑜伽"是指具有非等持时的行为。
现在宣说食子仪轨。"如是"等，"如是"是指无颠倒。"前说禅定"是指以咒语和手印召请前述之前显示的轮，应当修持。"仪轨"是指金刚合掌仪轨。"广作"是指肉和酒等极为丰盛。
"应当布施"是指圆满甘露品尝仪轨后应当布施。"事业"是指为寂静等事业之故。"殊胜"是指以右旋左旋的差别。"月亏"等易懂。
宣说召请宴会轮，"足踏"等如前所说。为了明显彼义而说："前说"等，"前说咒与印相应"中的"印"是指网印。"等"字表示以足踏为先而向上观看。"咒"是指字母"呸"。"相应"是指与这些手印等相应，"召请坛城"是余下的部分。
"如法而善护"是指如法修持自身为吉祥胜乐尊身并披上二种铠甲之义。
宣说咒语"嗡"等，"如是"是指此咒。"三昧耶等物"与"住处诵"相连。三昧耶物是指牛奶、酸奶等。"等"字应了知包括食物和菜肴等。

 །ལེགས་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདུད་རྩི་མྱང་བའི་ཆོ་གས་ལེགས་པར་འདུས་བྱས་ཤིང་གཞག་པའོ། །གྱེན་ཁ་ཕྱེ་ཞེས་པ་ནི་གྱེན་ཁ་དབྱེ་ བའོ།།དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ཤེས་རབ་དང་བཅས་པ་དང་། མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་ནས་གཤིན་རྗེ་འཇོམས་མ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་ལ་དབུལ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །ཁཎྜ་ཀ་པཱ་ལ་ལ་སོགས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ཡིན་ནོ། །འདི་རྣམས་ལ་ཡང་ ཨོཾ་ཀ་ར་ཀ་ར་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་ལན་ཅིག་བརྗོད་དེ་དབུལ་བར་བྱའོ།།ོཾ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་འདིས་ལན་གཉིས་བརྗོད་པས་ཕྱོགས་སྐྱོང་རྣམས་ལ་སྦྱིན་པར་བྱ་ཞེས་དགོངས་སོ། །ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་གཏོར་ མ་དབུལ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་སོ།།དཔའ་བོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དཔའ་བོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཡིད་ཀྱིས་འགྲོ་བ་སྐྱོབ་པས་ན་སྔགས་སོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་ཀུན་གཟུང་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནི་གཞལ་ ཡས་ཁང་ངོ་།།དུར་ཁྲོད་ལ་སོགས་ཀྱིས་ཀྱང་བརྒྱན། །ཞེས་པ་ནི་དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པའོ། །སོགས་པའི་སྒྲས་ཕྱི་རོལ་གྱི་རྡོ་རྗེ་ར་བའང་རིག་པར་བྱའོ། །ལྷོ་ཕྱོགས་ཁ་བལྟས་ཞེས་པ་ནི་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་གྱིས་གཅེར་བུ་སྐྲ་གྲོལ་ཞེས་པ་ཡང་གོ་བར་བྱའོ། ། གནས་ནི་མཐོན་པོར་ཞེས་པ་ནི་དུར་ཁྲོད་དམ་རིའམ་གནས་མཐོན་པོར་རོའི་སྟེང་དུ་ཉེ་བར་འདུག་པའོ། །མཆོད་ཅེས་པ་ནི་སྒོམ་པའོ། །བསྒོམས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེ་ན། གསུངས་པ་དབུལ་བར་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་ལ། དབུལ་ཞེས་པ་ནི་ཞུ་བའི་རྫས་ལ་སོགས་པ་ལྷ་རྣམས་ལ་ཉེ་བར དབུལ་བར་བྱའོ།།བདག་གིས་ནུས་པས་ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟ་བུར་ནུས་པ་ནི་འབྱོར་པ་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །རིམ་པ་མཚོན་པ་ཇི་ལྟ་བར། །ཞེས་པ་ནི་འདུ་བྱ་བའི་ཆེད་དུ་སྒོམ་པའི་རིམ་པ་ལས་མི་འདའ་བར་བསྒོམས་ལ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཚོགས་ཀྱི་སྟོན་ མོ་གསུངས་པ།དགུན་ཟླ་འབྲིང་པོ་ལ་སོགས་པའི་ཞེས་པ་སྟེ། མཆོད་ཅེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ། ཡོ་བྱད་ལས་མཆོད་པའོ། །བདེ་བ་ཐམས་ཅད་དབུལ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་བཟའ་བ་དང་ཚོད་མ་ལ་སོགས་པ་ཡོད་པ་ཀུན་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །སྐྱེ་བོ་དམ་པ་ཀུན་ འདུས་ལ།།ཞེས་པ་ནི་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ། །དེར་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུའོ།

"善住"是指以甘露品尝仪轨善作而安置。"向上开"是指向上开启。
"勇士瑜伽母"是指具有智慧的勇士和空行母等乃至胜死母为止的瑜伽母们供养，这是余下的部分。刀持颅者等是勇士。对这些也应诵"嗡嘎热嘎热"等咒语一遍而供养。
以"嗡卡卡卡嘻卡嘻"等咒语诵两遍，应当供养给方位护法众，此为密意。为显示具足天尊瑜伽而供食子故而宣说。
"勇士"等中，勇士是指世尊。由以真实性之意护持众生故为咒。"等"字包含金刚亥母等一切天尊，彼等之轮即宫殿。
"以尸林等而庄严"是指具有八尸林等。"等"字也应了知包含外部金刚墙。"面向南方"仅是表示，也应了知"裸体披发"。
"处于高处"是指在尸林或山或高处之尸体上近住。"供养"是指修持。修持后当如何行持？
所说"应当供养"等，"供养"是指将融化之物等供养诸尊。"以我能力"意指随顺资具所能办到。"如所表示次第"是指不离修持所作事业次第之义。
现在宣说会供宴会。"中冬月"等，"供养"是指召请瑜伽母，以资具供养。"应当供养一切乐"是指应当成办所有食物和菜肴等。"一切圣者集会"是指在会供坛城。"于彼"是指在会供坛城。

 །ལྷག་མ་སྣོད་དུ་ཞེས་པ་ནི་ཞུ་བའི་རྫས་ཆང་དང་། ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྣོད་གཉིས་སུ་སོན་པ་བཟའ་བ་དང་ཚོད་མ་ལ་སོགས་པ་གཞག་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་བདུད་རྩི་མྱང་བའི་ ཚོགས་རྫོགས་པའོ།།ཕན་ཡོན་གསུངས་པ། དེའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། མཆོད་ཅེས་པ་ནི་རབ་པོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་ཅེས་པ་ནི་མགོ་རྒྱན་ལ་སོགས་པ་རྒྱན་དྲུག་གོ། །དང་པོར་ཞེས་པ་ནི་དང་པོར་ གྲུབ་པའོ།།ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཞེས་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་ནི་སུམ་ཅུ་བདུན། །ཞེས་པ་ནི། ཆེ་མཆོག་ལྷ་ཡི་བདག་ཉིད་ཅན། །ཞེས་པའི་ཚིག་འདི་དང་སྦྱར་རོ། །ཆེ་མཆོག་ཅེས་པ་ནི་ ཡང་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནོ།།ལྷའི་བདག་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་གང་དུ་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་སོགས་པའི་ལྷའི་སྐུ་སྟེ། ཡང་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་གྱི་རང་བཞིན་ཞེས་དགོངས་པའོ། །གནས་སོགས་ས་ནི་བཅུ་པོ་རྣམས། །ཞེས་ པ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོ་འདིས་གནས་ལ་སོགས་པ་དང་པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་ལ་སོགས་པ་དེར་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ལ་སོགས་པས་བཅུའི་རང་བཞིན་ཞེས་འདིས་ཀུན་དུ་གོ་བར་བྱའོ།།འདིར་རྒྱན་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ངོ་བོར་བསྒོམ་ཞིང་རྣམ་པར་དག་པར་བསམ་ པར་བྱ་ཞེས་པའོ།།ཇི་ལྟར་འདི་བསྒོམས་པས་གཞན་བྱ་བར་ནུས་སམ་ཞེ་ན། གསུངས་པ། དངོས་པོ་གང་དང་གང་དག་གིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དངོས་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེའི་རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ རང་བཞིན་ནོ།།སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་ནོར་བུ་འདྲ། །ཞེས་པ་ནི། ཇི་ལྟར་ཤེལ་རྡོ་རས་དང་ཉེ་བར་སྔོན་པོ་དང་སེར་པོ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་པོ་བཞིན་དུ་སྔོན་པོ་དང་སེར་པོ་ལ་སོགས་པར་འདི་ལ་སྣང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་འདིར་ཡང་ཡིད་ལས་སྣང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་ དོན་ཏོ།།མཇུག་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ། དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་རིམ་པ་འདིས་སོ། །ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་གནས་ཞེས་པ་ནི། གང་དང་གང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར་རོ། །འཇིགས་བཅས་པའམ་འཇིགས་མེད་པ། །ཞེས་པ་ནི་ གནས་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ།།བསམ་གཏན་ཞེས་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ནས། སངས་རྒྱས་ལ་ཐུག་པར་བསམ་གཏན་བྱ་བའོ།

"余物入器"是指将融化之物酒等，以及同时放入两器皿的食物和菜肴等应当安置，这是圆满甘露品尝之会供。
宣说功德："彼"等，"供养"是指殊胜。这是第十决定教授。
"其后"等中，"六度"是指头饰等六种装饰。"最初"是指最初成就。"波罗蜜"意为波罗蜜自性。
"菩提分"等中，"三十七菩提分"与"胜乐天尊自性"这句相连。"胜乐"是指真实三摩地。"天尊自性"是指吉祥黑热嘎等天尊身，意为与真实三摩地一起为三十七菩提分法之自性。
"处等十地"是指修行者于处等和补陀罗山等处，以极喜等十地为自性，应当如此了知。此中应当观修一切装饰等为波罗蜜等之体性并思维清净。
若问如何通过修持此能成办其他事？所说："以诸事物"等，"事物"是指波罗蜜等。"彼自性"是指波罗蜜等之自性。
"如同杂色摩尼宝"是指，如同水晶近于青色黄色等物而显现为青色黄色等，如是此中也由意而显现，此为其义。
宣说结尾等："如是"等，即是以此次第。"随于何处住"是指于任何波罗蜜等中趣入。"有怖或无怖"中，"处"是余词。"禅定"是指从波罗蜜等乃至佛陀皆应禅修。

 །སྒོམ་པ་བདག་གིས་ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་ཉིད་ཚུན་ཆད་དུ་བསྒོམ་པའོ། །ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རབ་སྒྲུབ་བྱེད། །ཅེས་ པ་ནི།རང་དང་གཞན་དག་གིས་དེའི་ཡིད་ལ་གང་ཅུང་ཟད་ཅི་འདོད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ཉིད་གསུངས་པ་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་ཚེ་འདི་ཞེས་པ་ནི་སྐྱེ་བ་འདི་ལའོ། །སྤྱོད་དང་གྲོལ་བའི་འབྲས་རབ་སྩོལ། །ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་སམ་བྱང་ཆུབ་ སེམས་དཔའ་རང་དང་གཞན་གྱིས་མངོན་པར་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་སྩོལ་བར་ནུས་པ་རབ་ཏུ་ཐོབ་ཅེས་སྔར་བཤད་པ་དང་སྦྱར་རོ།།བསྒོམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། གང་ཡང་ཞེས་པ་ནི་ཅུང་ཟད་ཀྱང་ངོ་། །ལོག་པའི་ཤེས་པ་ཞེས་པ་ནི་མི་ཤེས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའོ། །ཤེས་པ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་ ནི་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དོན་དུ་གཉེར་བར་རོ།།གང་གིས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ཞེས་པ་ནི་དེའོ། །སྐྱེ་བ་བྱེ་བ་སྟོང་ཕྲག་ཏུ། །ཞེས་པ་ནི་སྐྱེ་བ་སྟོང་ཕྲག་བྱེ་བར་ཡང་ངོ་། །བདག་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་བསྐུལ་བ། །ཞེས་པ་ནི་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དེའི་དོན་བདག་གིས་གནས་པར་བྱའོ། །སྐྱེ་བ་སྟོང་ ཕྲག་བྱེ་བར་མྱུར་དུའི་སྒྲས་བརྗོད་པར་བྱ་བ་ཉིད་དུ་སྒྲུབ་པ་པོས་ཤེས་པར་བྱའོ།།དེ་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱིས་གསལ་བར་བྱས་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་ཚུལ་གནས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་གསུམ་ལ་ནི་སྒོམ་བཞིན་པ་ཡང་གླེན་པ་ལ་སོགས་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་མི་འགྱུར་བར་གསུངས་ པ།ལྐུགས་ཤིང་གླེན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཐབས་ངན་ལྡན་ཞེས་པ་ནི་ཐབས་དང་བྲལ་བའོ། །བྱིས་པའི་ཤེས་པའི་ཤེས་པ་ཅན་ནི་བྱིས་པའི་སྐྱེ་བོ་ཉིད་ཀྱི་ཤེས་པའོ། །ཤེས་པ་ཞེས་པ་ནི་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དོན་དུ་གཉེར་ནས་སོ། །སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་མ་སྨིན་དང་། ། ཞེས་པ་ནི་དང་པོའི་དོན་གྱི་དྲུག་པའོ། །ང་རྒྱལ་ལ་སོགས་བདུན་སེམས་ལྡན། །ཞེས་པ་ནི། ང་རྒྱལ་ལས་ཀྱང་ང་རྒྱལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཡང་དག་འཇུག་།ཅེས་པ་ནི། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་རང་གི་ངོ་བོའོ། །སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་ཡིས། ། ཞེས་པ་ནི་བླ་མ་ཤིན་ཏུ་ཆེན་པོའི་ཞལ་སྔ་ནས་རིག་པར་བྱ་ཞེས་གོ་བར་བྱའོ། །ཕན་ཡོན་གསུངས་པ་ཀུན་སྤྱོད་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཀུན་སྤྱོད་ཆོ་ག་ཞེས་པ་ནི་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་ཆོ་གའོ། །ཆོ་གའི་བྱ་བ་བསྟེན་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་ཆོ་ག་ཇི་ལྟ་བར་བསྟེན་པའོ། །དེ་ཡང་ཞེས་པ་ནི་དེ ཡང་ངོ་།།ཀུན་མཁྱེན་ཞེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཆེ་བའི་བདག་དེ་ཐོབ་པ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ།

"修持我"是指乃至佛果之修持。"成办一切事业"是指能成办自他心中所欲的一切，此为其义。
即此所说"于此生"等中，"此生"是指此世。"赐予行与解脱果"是指能赐予佛陀或菩萨自他所欲之果，获得殊胜能力，应与前说相连。
"修持"等中，"任何"是指任何微小。"邪知"是指无明之因。"具智"是指追求通达。
"何者"等中，"彼"是指彼。"千俱胝生中"是指于千俱胝生中。"我智所劝请"是指我应住于通达彼义。修行者应知于千俱胝生中迅速宣说，此为其义。
"住瑜伽行法"是指对于三者，即使正在修持也不会成为愚者等的行境，所说："愚痴"等，"具恶方便"是指离方便。"具愚童知"是指凡夫之知。"知"是指追求通达。
"未成熟有情"是指第一义的第六。"具慢等七心"是指慢上慢等。"吉祥黑热嘎正入"是指吉祥黑热嘎之自性。"大师自身"是指应当了知从大上师前。
宣说功德"普行"等，"普行仪轨"是指普遍行持之仪轨。"依止仪轨事业"是指如法依止。"彼亦"是指彼亦。"遍智"余词为获得一切智性之伟大自性。

 །སྲིད་པ་གསུམ་པོ་མ་ལུས་ན། །ཞེས་པ་ནི་འདིར་ཡང་བལྟ་བར་བྱའོ། །མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདིར་ཐམས་ཅད་དུ་གསུམ་པའི་དོན་གྱི་དང་པོའོ། །དེས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་མཐོང་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ལྷ་རྣམས་བཟློག་སྟེ་དགོད་པ་དང་། །ཞེས་པ་ནི་མཐར་འགྱུར་བའི་བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ་མངོན་པར་བརྗོད་པ་རྒྱས་པའི་རྒྱུད་དུ་དང་པོར་བསྟན་པའོ། །སྔགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་བཟློག་པ་དང་། །ཞེས་པ་ནི་ཧཱ་སྭཱ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གི་སྔགས་ བརྗོད་དོ།།བསྒོམ་པ་གསང་བ་བཟློག་པ་ཞེས་པ་ནི་བསྒོམ་པའི་རིམ་པ་ཤིན་ཏུ་དཀྲུགས་ནས་མངོན་པར་བརྗོད་པའོ། །སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་འདི་ཐམས་ཅད་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་དཔལ་བདེ་མཆོག་རབ་ཏུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །རྒྱུད་རྣམས་ ཀུན་གྱི་སྤྱི་ཡི་ནི།།ཞེས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་འདི་གོང་ན་མེད་པའི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རྒྱུད་གཞན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུན་མོང་ངོ་། །སེམས་ནི་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་དག་།ཅེས་པ་ནི་སེམས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པ་དེ་ཡང་རིམ་གྱིས་མཐར་སངས་རྒྱས་ཞེས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ཐུན་མོང་བའོ། །འདིར་ ནི་སྦྱོར་སོགས་སྔགས་རྣམས་ཀྱི།།དམ་ཚིག་དེ་ལྟར་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་བསྒོམ་བཞིན་པ་ཉིད་ཀྱིས་རྣལ་འབྱོར་དང་ཤིན་ཏུ་རྣལ་འབྱོར་ལ་སོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ནང་དུ་ཆུད་པའི་ཕྱིར་དེ་རྣམས་ཀྱི་རང་གི་ངོ་བོ་བསྟན་ནོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །འདིར་བསོད་ནམས་དང་མི་ལྡན་པའི་སྤྱོད་ ཡུལ་དུ་མི་འགྱུར་བར་གསུངས་པ།གསུངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དབུགས་དབྱུང་ཞེས་པ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉིད་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབུགས་དབྱུང་བ་དེའི་ཕྱིར་དབུགས་འབྱུང་བའི་རྒྱུ་མཚན་དུ་ཞེས་པའི་དོན་ ཏོ།།ཅི་སྟེ་བསོད་ནམས་དང་ལྡན་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡུལ་ཡིན་ན། འོ་ན་བསོད་ནམས་དང་བྲལ་བའི་ཇི་ལྟར་ཐབས་སུ་འགྱུར་ཞེས་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཐུགས་ཀྱི་བདེ་བས་བཞུགས་པའོ། །དེའི་རྗེས་ལས་རྡོ་རྗེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་དབུགས་དབྱུང་ བའི་རྒྱུར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།ཇི་ལྟར་གསུངས་ཤེ་ན། གསུངས་པ། དག་པའི་ལུས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་གོ་སླའོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་གཅིག་པའོ།། །།དེ་ནས་བསྲུང་མིན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྦྱིན་སྲེག་མེད་ཅེས་པ་ཡན་ཆད་གོ་ སླའོ།

"三有无余"是指此处也应观察。"见"等是指此处一切皆为第三义的第一，意为见到世尊。
"诸天颠倒笑"是指在广大续中首先宣说显现究竟的大精进。"咒语分类颠倒"是指诵念"哈娑"等颠倒咒语。"颠倒秘密修持"是指完全搅乱修持次第而宣说。
"成就一切心要"是指这一切都是成就吉祥胜乐心要之义。"一切续部共同"是指因为世尊是无上本性，故为其他一切续部所共。
"诸心圆满成熟"是指心圆满成熟者渐次最终成佛，这也是他们所共有的。"此中会等咒之誓言如是说"是指由于正在修持而契入瑜伽、胜瑜伽等三摩地，故说示彼等自性，此为其义。
此处说不成为无福德者之行境："所说"等，"如来印可"是指如来即是如来，由彼等印可，故为印可之因由，此为其义。若是具福德者之境，则如何成为无福德者之方便？诸如来以心乐而住。随后世尊说金刚如来印可之因。
若问如何说？所说："清净身"等易解。此为第十一决定宣说。
其后说"非守护"等，至"无火供"易解。

།གལ་ཏེ་བསྲུང་བར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཉེ་བར་མཁོ་བ་མ་ཡིན་ན། འོ་ན་ཅི་བསྒོམ་པར་བྱ་ཞེ་ན། གསུངས་པ། མདོར་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། མདོར་བསྡུས་པའོ། །བསྲུང་མིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ཀུན་བསྡུས་སོ། །སེམས་འདུས་ཚུལ་ཅན་ཡིན་ཞེས་པ་སྟེ། སེམས་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་གཉིས་སུ་མེད་པའི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སོ། །དེ་ཉིད་འདུས་པ་ནི་ཚོགས་པ་སྟེ། ཆོས་ཐམས་ཅད་རོ་གཅིག་པའི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་ངོ་བོ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །གཟུང་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དེ་ལ་བཅོམ ལྡན་འདས་ནི་གཟུང་བྱའོ།།རྣམ་ཤེས་ཡེ་ཤེས་ནི་ཞེས་པ་ནི། རྣམ་པར་རྟོག་པ་དང་བཅས་པ་དང་། རྣམ་པར་རྟོག་པ་མེད་པ་གཉིས་སོ། །བླ་མས་བསྟན་ལ་ཞེས་པ་ནི་བླ་མས་བསྟན་པ་ལས་སློབ་མས་མཆོག་ཉིད་དོ། །ཕྱི་རོལ་གྱི་ནི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། ལམ་ཞེས་པ་ནི་ ཉན་ཐོས་པ་ལ་སོགས་པའིའོ།།ཕྱི་རོལ་གྱི་ནི་བསྟན་བཅོས་པ། །ལམ་དེ་ཤིན་ཏུ་རིང་བ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་བསྟན་བཅོས་ཀྱི་རིག་པ་ཡང་རིང་བར་འགྱུར་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་སྟོན་པའི་རང་གི་ངོ་བོ་གསུངས་པ། ཐབས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཐབས་ཞེས་པ་ནི་ བསྙེན་བཀུར་གྱི་ཐབས་ཀྱིས་སོ།།རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །བླ་མའི་བསྙེན་བཀུར་ལ་བརྩོན་པ་ཞེས་པ་ནི་བླ་མ་ལ་བསྙེན་བཀུར་མཆོག་ཏུ་བྱེད་པའོ། །སྟོན་པའི་མཚན་ཉིད་བསྟན་པ་དང་། ཞེས་པ་ནི་བླ་མའི་སྤྱན་སྔར་གཞུང་གི་སྒོ་ནས་འཁྱུད་དོན་མི་རིགས་ པའོ།།དཔའ་བོས་དེ་ཉིད་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་བདེ་མཆོག་འཁོར་ལོ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་འདི་རབ་ཏུ་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའོ། །ཇི་ལྟར་སྟོན་ཞེ་ན། སྐད་ཅིག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྐད་ཅིག་རྣམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་བདག་།ཅེས་པ་ནི། ཕྱག་མཚན་ལ་ སོགས་པ་ལ་མི་ལྟོས་པར་བདེ་མཆོག་གི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པར་རོ།།སྐད་ཅིག་རྣམ་པའི་ཕྱག་རྒྱར་ལྡན། །ཞེས་པ་ནི། བདག་ཉིད་དང་དུས་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་རབ་དང་ལྡན་པའོ། །ཀུན་ནས་ཀུན་དུ་སྐད་ཅིག་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི་གཞལ་ཡས་ཁང་ལ་སོགས་པ་རྣམས་དེ་ ཉིད་ཀྱི་ཚེ་རྫོགས་པའོ།།སྐད་ཅིག་གིས་ནི་གསང་སྔགས་བརྗོད། །ཅེས་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་བརྗོད་པར་དགོངས་པའོ། །སྦས་དང་ལྟ་དང་ལག་བཅངས་དང་། །འཁྱུད་དང་གཉིས་གཉིས་ལ་སོགས་པ། །ཞེས་པ་ནི་འདིར་བདུན་པའི་དོན་གྱི་ དང་པོའོ།

若问守护等并非必要，那么应当修持什么？所说："总之"等，是为总摄。以"非守护"等总摄一切。
"心集聚相"，心即是大乐自性无二菩提心。其集聚即是聚集，因为一切法皆为一味之本性。其本性即是世尊等余。
关于"所取"等，其中世尊是所取。"识与智"是指有分别和无分别二者。"上师所示"是指由上师教示而成为弟子之殊胜。
关于"外道"等，"道"是指声闻等之道。"外道论典之道极为遥远"是指外道论典之学问也将遥远，此为其义。
现在说示导师自性："以方便"等，"方便"是指承事之方便。"诸瑜伽士"是指瑜伽士。"精进承事上师"是指最胜承事上师。"显示导师相"是指在上师面前不应从教法角度拥抱。
"勇士如是说"是指勇士胜乐轮自身将如是宣说。若问如何说示？"刹那"等，"我为刹那相瑜伽"是指不依手印等而具足胜乐瑜伽。"具足刹那相手印"是指自身与智慧同时相应。"一切处皆为刹那"是指宫殿等当下圆满。
"以刹那诵密咒"是指意为诵念"嗡阿吽"等咒语。"隐藏、观视、执手、拥抱、二二等"是指此处为第七义之首。

།གོང་ནས་གོང་དུ་བསྟེན་ཞེས་པ་ནི་གཞན་དང་སྦྱར་རོ། །བྱ་བའི་རྒྱུད་ལ་སོགས་པ་འདི་རྣམས་ལས་གོང་མའི་གོང་མ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ཡིན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་དབུགས་འབྱིན་གསུངས། །ཞེས་པ་ནི་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་དུ། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱིས་མངོན་པར་གསུངས་པ་ཡོངས་སུ་མ་ཤེས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་མངོན་སུམ་བཞིན་དུ་ཐུགས་མི་བདེ་བ་སྐྱེས་སོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་དབུགས་དབྱུང་བའི་ཕྱིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །ཅི་གསུངས་ཤེ་ན་གསུངས་པ། །ཐམས་ ཅད་འདིར་ནི་བསྟན་པ་ཡིན།།ཞེས་པ་ནི་འདིར་མངོན་པར་བསྟན་ཅིང་བརྗོད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དེ་ནས་བདེ་བ་ལ་དབུགས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །གཞན་དག་སྙིང་པོ་མེད་རྩཝ་འདྲ། །ཞེས་པ་ནི་རྒྱུད་འདི་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ན་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་གཞན་སྙིང་པོ་མེད་པའི་སོག་མ་དང་མཚུངས་པའོ། ། ད་ནི་ཆེ་བའི་བདག་ཉིད་གསལ་བར་གསུངས་པ། དེ་ཉིད་སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱི་སྲོག་།ཅེས་པ་སྟེ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དེ་ཉིད་འགྲོ་བའི་སྲོག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །དེ་ཉིད་མི་འགྱུར་དམ་པ་ཡིན་ཏེ། ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པ་ཡིན་ཞེས་པ་ནི་དེའི་ཕྱིར་བསྟན པའི་དངོས་པོའི་བྱེ་བྲག་དེ་ལས་ཐ་དད་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ།།ལུས་ཀུན་ལ་ནི་རྣམ་པར་གནས། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ཉིད་གཡོན་པའི་ཡང་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་ཏེ། །ཞེས་པ་ནི་དེ་ཉིད་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སོ། །ཧེ་རུ་ཀ་ དཔལ་ཡིན་པར་བཤད།།ཅེས་པ་ནི། འདི་ཉིད་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀར་བརྗོད་དོ། །ཕྲ་བའི་སྙིང་པོའང་འཛིན་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་དེ་ཉིད་ཕྲ་བ་དང་རགས་པའི་ངོ་བོ་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་ངེས་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །བསྟན་བཅོས་དག་ནི་མ་ལུས་དང་། །ཞེས་པ་ནི། རྒྱུད་མ་ལུས་པ་ ཐམས་ཅད་དོ།།རིག་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱི་རོལ་པའི་བསྟན་བཅོས་སོ། །གྲུབ་མཐའ་ཞེས་པ་ནི་གྲུབ་པ་སྟེ། ཡང་སྲིད་པ་མི་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་བརྗོད་པ་ཞེས་པ་ཉན་ཐོས་ཀྱི་སྡེ་སྣོད་ལ་སོགས་པའི་གྲུབ་པའི་མཐའོ། །ལེགས་པར་གནས་ཞེས་པ་ནི་དེའི་ཕྱིར་དེ་ཐམས་ཅད་དུ་སྐྱེད་ པར་བྱེད་པར་ལེགས་པར་གནས་སོ།

"渐次修持"是与其他相连。此等事续等中最上之上即是世尊，此为其义。
"如来宣说安慰"是指在事续等中，由于完全不了知世尊所明显宣说的，诸如来如亲临般生起不悦。因此为了安慰，世尊宣说，此为密意。若问宣说何事？所说："此中宣说一切"，是指由于此处明显宣说阐述的缘故，其后安乐即为安慰，此为其义。
"其他如无实草芯"是指因为此续的缘故，其他事续等如同无实质的草茎。
现在明显宣说殊胜自性："彼即诸有情命"，即是大乐无二识成为众生之命。"彼即无变胜"，无始无终，是说因为彼教法之特殊事相无有差别的缘故。
"遍住一切身"是指彼即是左边之本性的缘故。"彼即佛智慧"是指彼即是诸佛之智慧。"说为吉祥黑热嘎"是指此即称为吉祥黑热嘎。
"亦持细微心要"是指彼即细与粗之本性及超越世间之决定，此为其义。"一切诸论典"是指所有一切续部。"吠陀"是指外道论典。"宗义"是指成就，即说不再转生之成就，是声闻藏等之宗义。"善住"是指因此于一切处能生起而善住。

།མཇུག་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ། འགྲོ་བ་འདི་ཀུན་སངས་རྒྱས་ལྔའི་བདག་ཉིད། ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སངས་རྒྱས་ལྔའི་བདག་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་རང་བཞིན་ ནོ།།འགྲོ་བ་འདི་ཀུན་ཞེས་པ་ནི་འདི་ཐམས་ཅད་དེ་གཟུགས་དང་ཚོར་བ་ལ་སོགས་པའོ། །གང་དུ་ཞེས་པ་ནི་གང་དུ་ཡང་ངོ་། །དྲུག་པ་ཞེས་པ་ནི་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་མཚན་གཞན་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་སངས་རྒྱས་སོ་ཞེས་བྱའོ། །གཅིག་པུ་ཉམས་ནི་དུ་མས་གར་མཛད་ དོ།།ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་ཉིད་གཅིག་པུ་ཉིད་དུ་མའི་རྣམ་པར་སྟོན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དུ་མ་ཉིད་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །འདུག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། འདུག་དང་ཞེས་པ་ནི་གནས་པའོ། །ལྡང་བ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ལྡང་བ་ཡང་ངོ་། །འཇུག་པ་ནི་འཇུག་པའོ། །རྫོགས་པ་ ནི་རྫོགས་པའོ།།བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཞེས་པ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་པ་ནི་བསམ་གཏན་ནོ། །བསྡུས་པ་ཞེས་པ་ནི་བསྡུས་པའོ། །འདི་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་མཐུས་ཡིན་པར་དགོངས་པའོ། །ཆོ་ག་མིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གང་ཆོ་གའི་མིང་དེ་ཆོ་ག་ ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་རང་བཞིན་དག་ནི་ཨཱ་ལི་དང་ཀཱ་ལི་དབྱེར་མེད་པར་དགོངས་པའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ཨཱ་ལི་དང་ཀཱ་ལིའི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཀུན་སྐྱེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཨཱ་ལི་དང་ཀཱ་ལི་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འབྱིན་དང་སྡུད་ པར་བྱེད་པ་ཡིན།།ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ལ་སོགས་པའོ། །གཉིས་སུ་མེད་པར་གསུངས་པ། ཨཱ་ལི་ནི་ཨ་ལ་སོགས་པའོ། འདི་ནི་ཞེས་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ། ཨཱ་ལི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་བདེ་མཆོག་དེ་ཉིད་ཀཱ་ལིའི་ངོ་བོ་ ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།།མཆོག་ཉིད་ལྷག་པར་གནས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་འདི་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ན་བརྗོད་པས་ལྷ་ལ་སོགས་པ་ལྷག་པར་གནས་པར་འགྱུར་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །བསྐྱེད་པ་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་རྫོགས་པའོ། །སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ནི་ རྒྱུད་ཉིད་ཅེས་པས་ནི་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་ཕན་ཡོན་གསུངས་པ།གང་ཞིག་འདི་རྟག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་གོ་སླའོ། །དེར་ནི་ལག་སོགས་རྒྱན་ཡིན་ཏེ། ཞེས་པ་ནི་མགོ་བོ་ལྔ་བཅུ་ཐམ་པ་ནི་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལིའི་ངོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ།

宣说结尾等：
"此等一切众生为五佛体性"等，"五佛体性"是指毗卢遮那等五如来的自性。"此等一切众生"是指这一切，即色受等。"于何处"是指任何处。"第六"是指第六金刚萨埵，另名大乐佛。
"一体以众相起舞"是指彼一体以众多形相显现之义。为显示众多性故，"安住"等，"安住"是指住。"起"即是起。"入"是入。"圆满"是圆满。"加持"是加持。"三摩地"是禅定。"摄"是摄。此一切皆由大乐力所致，此为密意。
"仪轨名"是指凡仪轨之名即是仪轨之义。方便智慧之自性即是阿里嘎里无二，此为密意。"彼即"是因为是阿里嘎里之本性。"遍生"是因为阿里嘎里是方便智慧之本性。"出入摄"是指勇士等。
无二所说："阿里"是阿等。"此"是指世尊，因为阿里是佛母之本性，世尊胜乐即是嘎里之本性。"最胜殊胜安住"是指因此而说诸天等殊胜安住，此为其义。"生起"是指彼瑜伽圆满为方便智慧之体性。
"诸咒之续"是宣说诸咒之功德："若人常"等易解。"彼中手等为庄严"是指五十头为阿里嘎里之本性故。

 །སྐ་རགས་གནས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཡིན། །ཞེས་ པ་ནི་སྐ་རགས་རིག་པས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ཞིང་གནས་པའི་ཕྱིར་སྒྲུབ་པ་པོ་ཀུན་གྱི་གནས་སོ།།མཇུག་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་པ། འཛིན་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཆོས་ཀུན་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཁོང་དུ་ཆུད་པའོ། །འདིས་ནི་ ཞེས་པ་ནི།ཆོས་ཀུན་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱེད་པ་སྟེ། བསྟན་བཅོས་ཐམས་ཅད་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལིའི་རང་བཞིན་ཡིན་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པའོ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུངས་པ། ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་བཤད་ སྦྱར་ལས་བླ་མས་གསུངས་པའི་བྱིན་བརླབས་ཏེ་གོ་སླའོ།།འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་གཉིས་པའོ།། །།དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་མེད། །ཅེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་བདེ་མཆོག་དང་རྣལ་འབྱོར་མ་དག་ལྷན་ཅིག་གཉིས་སུ་ མེད་པར་རོ་གཅིག་པའི་ངོ་བོ་ཡིན་ནོ།།ཇི་ལྟར་གཅིག་པོ་གཉིས་སུ་མེད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། གསུངས་པ། ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཡི་གེའི་ས་པ་ཡིན་ཞེས་པ་ནི། པུ་ལ་སོགས་པའི་ཡི་གེ་ལས་ཞེས་དགོངས་པའོ། །པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡ་མགོ་ལ་ ཞེས་པ་ནི་ཡི་གེ་པུ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་པུལླཱི་ར་མ་ལ་ཡའི་རང་བཞིན་མགོ་ལ་རིག་པར་བྱའོ།།དེ་བཞིན་དུ་གཞན་ལ་ཡང་དེ་དང་དེའི་ཡི་གེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་དེ་དང་དེའི་གཟུགས་སུ་གོ་བར་བྱའོ། །དེ་དང་དེར་སོན་པའི་རྩ་རྣམས་ནི་ལྷའི་ངོ་བོ་སྟེ། བཅུ་བདུན་པའི་ངེས་པར་བསྟན་ པ་ལས་བསྟན་པར་བྱའོ།།འགྲོ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བའི་བྱ་བ་ཡང་ངོ་། །གང་ཡིན་དེར་ནི་རྣམ་བཀོད་ན། །ཞེས་པ་ནི་དེ་གང་དུ་གནས་ཀྱང་ཡི་གེ་པུ་ལ་སོགས་པ་ལས་གནས་ཇི་ལྟ་བར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱིས་མི་གཡོས་སོ། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ལྟར་རྟག་ཏུ་ཁྱབ་འཇུག་ དང་བདེ་བྱེད་ལ་སོགས་པས་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།མངོན་པར་བརྗོད་པ་འབུམ་པའི་རྒྱུད། །ཅེས་པ་ནི་འདིར་ལྔ་པའི་དོན་གྱི་དྲུག་པའོ། །དེ་ནས་ཞེས་པ་ནི་ཕན་ཡོན་ཆེན་པོའི་རྒྱུ་གང་གིས་དེ་ནས་ཞེས་དགོངས་པའོ། །བསྡུས་ནས་བསྟན་པ་ཉིད་གསུངས་པ། ནམ་མཁའ་དང་ནི་མཉམ་པའི་རྒྱུད། །ཅེས་པ་ནི། ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་ནས་ཞེས་པ་ནི་དེའི་ནང་ནས་སོ། །བཤད་ཅེས་པ་ནི་བསྟན་པ་ཉིད་དོ། །སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་ཞེས་པ་ནི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པའི་ངོ་བོ་ནི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་སྟེ་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་ངོ་བོའོ།

"腰带处即是一切处"是指因为被智慧腰带周遍围绕而住，故是一切修行者之处。
宣说结尾等："执持"等，"了知一切法"是指通达一切法。"此"是指通达一切法，密意是了知一切论典皆为阿里嘎里之自性。
宣说大瑜伽三摩地："阿里嘎里"等，是修法释论中上师所说的加持，易解。此为第十二决定宣说。
"复次"等，"勇士瑜伽母无二"是指勇士胜乐与瑜伽母二者无二一味之本性。
若问如何为一体无二？所说："吉祥黑热嘎"等，"为文字处"是指从普等文字，此为密意。"普利拉玛拉雅头"是指从文字普转变而成普利拉玛拉雅之本性，应知在头部。如是其他也应了知从彼彼文字转变成彼彼形相。到达彼彼之脉为天之本性，当在第十七决定宣说中说明。
"行走"也是行走之事。"若安立于彼处"是指无论住于何处，皆应从普等文字如实观修。"三界不动摇"是指如是常为毗湿奴、湿婆等所不能胜，此为其义。
"十万明显宣说续"是指此中第五义之第六。"尔时"是指因大利益之缘故而说"尔时"，此为密意。
摄要宣说："等同虚空续"是指从等同虚空之十万中，"说"即是宣说。"摄要"即是摄要之本性为摄要，即吉祥黑热嘎之本性。

 །མདོར་བསྟན པ་ཡི་སྤྲུལ་པ་ཡིན།།ཞེས་པ་ནི་མདོར་བསྟན་ཅིང་བཤད་པ་སྤྲུལ་བའི་སྐུའི་བདག་ཉིད་བསྟན་པའོ། །རྒྱས་བཤད་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པར་འདོད། །ཅེས་པ་ནི། རྒྱས་པར་བཤད་པ་ནི་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་བདག་ཉིད་དོ། །ཤིན་ཏུ་རྒྱས་བསྟན་མ་ལུས་ཉིད། །མྱ་ངན་འདས་པའི་ དེ་ཉིད་བསྟན།།ཞེས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་བསྟན་པ་མ་ལུས་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་དབྱེར་མེད་པའི་དོན་ཏོ། །རྣམ་པ་གཞན་གྱིས་ཀྱང་སྐུ་གསུམ་བསྟན་པ་གསུངས་པ། སྐུ་གསུམ་འཁོར་ལོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཆོས་དང་ལོངས་སྤྱོད་དང་། སྤྲུལ་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ཐུགས་ཀྱི་འཁོར་ ལོ་ལ་སོགས་པ་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བར་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ།བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱིས་ཐོབ་པའོ། །བདེན་པ་གཉིས་ལ་བརྟེན་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་བདེན་པ་གཉིས་ལ་བརྟེན་པར་གྱུར་བ་ནི་བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཡིན་པའི་ ཕྱིར་རོ།།གང་རྣམས་ཀྱིས་འདིར་ནུས་པར་འགྱུར་བ་དེ་ཉིད་བརྟག་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། བློ་ངན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བློ་ངན་ཞེས་པ་ལ་བློ་ངན་པ་ནི་རང་བཞིན་མ་རུངས་པའི་བློ་ངན་ནོ། །གླེན་ཞིང་ཞེས་པ་ནི་གླེན་པ་ཡང་ངོ་། །ཤེས་རབ་དམན་ཞེས་པ་ནི་ཤེས་རབ་དམན་ པའོ།།ལོག་ལྟ་ཅན་ཞེས་པ་ནི་ལོག་པར་ལྟ་བར་ཞུགས་པའོ། །ཕྱི་རོལ་བསྟན་བཅོས་ཀྱི་འཆལ་པ། །ཞེས་པ་ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་བསྟན་བཅོས་ཆེད་དུ་བྱེད་པའོ། །བླ་མའི་ལམ་ནི་སུན་འབྱིན་ཞེས་པ་ནི་གང་རྣམས་བླ་མའི་ཞལ་གྱིས་བཤད་པ་ལ་ཚེར་མ་ལྟར་གནོད་པ་བྱེད་པའོ། །དེ་དག་ཀུན་ ཀྱང་རྣམ་སྤངས་ཏེ།།གུས་ཀྱང་བཤད་པར་མི་བྱའོ། །ཞེས་པ་ནི་འདིར་དེ་ཐམས་ཅད་རིང་དུ་སྤངས་ནས་གང་ཞིག་གཞན་རྣམས་ལས་བཤད་ན་དེ་རྣམས་གུས་པར་འགྱུར་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སྐལ་དང་སྐལ་མིན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། སྐལ་པ་ནི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་དག་ གིས་རྣམ་པའི་ཆ་དང་ལྡན་པའོ།།སྐལ་མེད་ཅེས་པ་ནི་དེའི་ཆ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་བྱེ་བྲག་མེད་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ཀྱི་ཁྱད་པར་དེས་སོ། །དེར་ཞེས་པ་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པར་འདྲེས་པའོ། །དབང་གི་ལྷ་མོ་མཆོད་བྱ་ཞེས་པ་ནི། དེ་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་གཙོ་མོར་གྱུར་བའི་ཕྱིར་དབང་ གི་ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་པོར་མཆོད་པར་འོས་པའོ།།བཀའ་བསྒོའི་ལྷ་མོ་ཞེས་པ་ནི། བཀའ་གནང་སྟེར་བའི་ལྷའི་བདག་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མཆོད་པར་བྱ་བར་འོས་སོ། །དེ་འོག་ཅེས་པ་ནི་གཞན་དང་སྦྱར་རོ། །དཔའ་བོ་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོའི་གཟུགས་ཀྱིས་འཁྲུངས་པའོ།

"略说是化身"是指略说而宣说为化身之本性。
"广说为圆满受用"是指广说为圆满受用身之本性。
"极广宣说无余即涅槃真实宣"是指极广宣说无余与法身无二差别之义。
以其他方式也宣说三身："三身轮"等，是指以法、受用、化身之相，如其次第于心轮等为法身等之本性之义，由福德智慧二资粮而获得。
"依二谛"是指依止二谛，因为是二谛之本性。
为观察何者于此能够成就，故说："恶慧"等。"恶慧"即本性不善之恶慧。"愚钝"即愚笨。"智慧劣"即智慧低劣。"邪见者"即入于邪见。"外道论典之放逸"即专注于外道论典。"诽谤上师道"即如同荆棘般损害上师口传教授者。
"彼等一切皆远离，纵恭敬亦不为说"是指于此远离彼等一切，若对其他人说则彼等将生恭敬，此为其义。
关于"有缘无缘"等，"有缘"即具足方便智慧二者之分。"无缘"即无彼方便智慧之差别分，即由彼特征。"彼处"即无二融合。
"应供养自在天女"是指因瑜伽母众为主尊故，自在天女金刚亥母首先应当供养。"教令天女"是指授予教令之天主应当供养。"其次"是指与其他相连。"勇士"是指以勇士相而生。

 ། མ་ལུས་ཀུན་སྤྱོད་ཅེས་པ་ནི་མ་ལུས་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་དོན་ཏོ། །འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་ཞེས་པ་ནི་སེམས་ཅན་འཁོར་བ་ལས་སྒྲོལ་བར་བྱེད་པའོ། །གཙོ་བོ་ཞེས་པ་ནི་ཁམས་གསུམ་གྱི་བདག་པོའོ། །མ་ལུས་རིག་བྱེད་སྤྲུལ་པ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནི་རྒྱུད་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐམས ཅད་ཀྱང་སྤྲུལ་པའོ།།དེ་གཉིས་སུ་མེད་པ་དེ་ཇི་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་ཞེ་ན། གསུངས་པ་གྲུབ་པའི་མཐའ་ཞེས་པ་ནི་སངས་རྒྱས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ངེས་པར་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་དེ་ཉིད་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་ཞེས་པ་ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའོ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཞེས་ པ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་སོ།།སངས་རྒྱས་མུ་སྟེགས་ཞེས་པ་ནི་ཉན་ཐོས་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སོ། །རྙེད་དཀའ་བ་ཉིད་དུ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། །སྒྲ་དང་སྒྲ་ཉམས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྒྲ་དང་སྒྲ་ཉམས་པའི་ཡུལ་གྱིས་བརྡ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་དོན་ཐོབ་པའི་ཕྱིར་ན་ལམ་དེའི་རྗེས་སུ་འབྲང་བའོ། ། བསྡུས་དོན་ཞེས་པ་ནི་བསྡུས་པའི་ངོ་བོ་དཔལ་བདེ་མཆོག་མཆོད་པའོ། །བླངས་པ་ཞེས་པ་ནི་བསྟན་པའོ། །ཡང་དག་ཅེས་པ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའོ། །བརྡ་ཡི་ཚིག་ནི་རྒྱས་པ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྔར་བཏགས་པའི་ཚིག་ཉིད་རྒྱ་ཆེ་བའོ། །གང་གི་ཕྱིར་སྒྲ་དང་སྒྲ་ཉམས་གཉིས ཀྱིས་བརྗོད་པ་དེའི་ཕྱིར་རྟོགས་དཀའ་བ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།གང་གིས་ཀུན་སྤྱོད་མི་ཤེས་པར། །ཞེས་པ་ནི་གང་གིས་ཀུན་དུ་སྤྱོད་པའི་དོན་མི་ཤེས་པར་ཞེས་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་སྟོན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་པར་སྟོན་པའོ། ། དེའི་ཞེས་པ་ནི་དེའི་འོ། །འབྲས་བུའི་དེ་ཉིད་ནི་ཞེས་པ་ནི་ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པའི་དོན་གྱི་འབྲས་བུའོ། །རྣམ་པ་གཞན་གྱིས་ཀྱང་རྟོགས་དཀའ་བ་ཉིད་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། གསུངས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྔོན་ཞེས་པ་ནི་སྔར་རོ། །སེམས་ཅན་དང་པོ་ཞེས་པ་ནི་དང་པོའི སེམས་ཅན་ལ་བདེ་མཆོག་གིས་སོ།།གཞན་དུ་གསུངས་པ་ཞེས་པ་ནི་ཚིག་མེད་པའི་བརྡས་བསྟན་པའོ། །སྒྲུབ་པ་པོས་ནི་རབ་མཉམ་གཞག་།ཅེས་པ་ནི་ཐོས་པ་དང་བསམ་པའི་ཡུལ་ལ་མཉམ་པར་གཞག་པའི་ཡིད་ཅན་གྱི་སྒྲུབ་པ་པོས་ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཨཱ་ ལི་ཀཱ་ལིའི་མཐུ་གསུངས་པ།རྒྱལ་བས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ལས་ཀྱི་བྱ་བ་གང་ཡང་རུང་། །དགེ་དང་མི་དགེ་བརྟགས་ཏེ་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། སྒྲུབ་པ་པོས་གང་ཅུང་ཟད་དགེ་བ་འམ། མི་དགེ་བ་སེམས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་དེས་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་དགོངས་པའོ།

"无余遍行"是指无余遍行之义。
"解脱轮回"是指令众生解脱轮回。
"主尊"是指三界之主。
"无余明咒化身"是指一切续等皆为化身。
若问彼无二如何成就，故说："所说究竟"是指诸佛教徒应当决定修持之三昧耶。"彼"是指无二。"汝"是指由汝。"佛外道"是指声闻等。
为显示难得故，"声与声损"等，由声与声损境之彼符号而获得义故，随顺彼道。"摄义"是指摄要之本体即吉祥胜乐供养。"取"是指宣说。"正"是指无颠倒。"符号语广大"是指所安立之语广大。因由声与声损二者所说故，是难解之义。
"若不知遍行"是指若不知遍行之义。"瑜伽士"是指瑜伽士。"示现瑜伽"是指显示自身为瑜伽士。"彼之"是指彼之。"果之真实"是指遍行义之果。
为显示以其他方式亦难解故说："所说"等。"昔"是指往昔。"初始众生"是指对初始众生由胜乐。"他处所说"是指以无言符号宣说。"修行者当善等持"是指具有等持于闻思境之心的修行者应当了知之义。
今说阿字迦字之力："佛说"等，"任何业之事，善与不善观察为"是指修行者所思维任何微小善或不善，皆应由彼成办，此为密意。

 །ཡི་གེ་ མཐའ་དང་དབུས་དག་ཅེས་པ་ནི་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བའོ།།དེར་ནི་ཞེས་པ་ནི་དེའི་གནས་སུའོ། །ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་གྲུབ་ཅེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་གསུམ་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། རྒྱུད་རྣམས་ ཐམས་ཅད་དུ་ཞེས་པ་ནི་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུད་རྣམས་སོ།།སངས་རྒྱས་བཞི་ཡི་གདན་བཞུགས་པ། །ཞེས་པ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཕྱོགས་སུ་བའི་ལྕི་བ་ལ་སོགས་པས་རྣམ་པར་སྤྲས་པའི་སངས་རྒྱས་བཞིའི་གདན་རྣམ་པར་དག་པ་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་བཞི་པར་གྱུར་པ་རི་ རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་གནས་པའི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གདན་ལ་བཞུགས་པའོ།།རྡོ་རྗེ་དང་པོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་དང་པོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ་རིགས་ལྔར་མཚོན་པའོ། །བདེ་མཆོག་ལ་སོགས་གཞན་གྱི་མཚན་ཅན་ནོ། །མཆོད་པར་བྱ་ཞེས་པ་གོ་སླའོ། །ཅིར་གྱུར་པ་ཞེ་ན། གསུངས་པ། རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་དཔའ་རྣལ་འབྱོར། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་བཞིའོ། །དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་གཙོ། །ཞེས་པ་ནི་འཁོར་ལོ་གསུམ་ལ་བཞུགས་པའི་དཔའ་བོ་ཐོད་པའི་དུམ་བུ ལ་སོགས་པ་དང་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་དང་།དེ་བཞིན་དུ་ཁྭ་གདོང་མ་ལ་སོགས་པ་བརྒྱད་དང་གཙོ་བོའོ། །མེ་ལོང་ལ་སོགས་རྣམ་པ་བཞི། །ཞེས་པ་ནི་མཚམས་རྣམས་སུ་མེ་ལོང་དང་སྒྲ་དང་རོ་དང་རེག་བྱ་དང་། ཆོས་རྣམས་རྣམ་པར་དག་པ་བདུད་རྩི་ལྔས་གང་བའི་ཐོད་པ་ བཞི་ཡང་ངོ་།།ཇི་ལྟར་མཆོད་པ་ཡིན་ཞེ་ན། གསུངས་པ། གཉིས་མེད་གཉིས་སུ་མེད་སྦྱོར་ཉིད། །ཅེས་པ་ལ་གཉིས་མེད་ནི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་ལྡན་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་གཉིས་སུ་མེད་པར་སྦྱོར་བ་དང་ཐ་མི་དད་པས་ང་རྒྱལ་ལོ། །དེ་ནས་བདག་ ཉིད་འཁོར་ལོ་གསུམ་གྱི་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་མཆོད་པར་བྱ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།གཉིས་མེད་ཅེས་པ་ནི་སེམས་ཙམ་ཉིད་ཀྱིས་མཆོད་པར་བྱ་བ་དང་། མཆོད་པ་པོ་དང་། མཆོད་པ་རྣམས་ཐ་མི་དད་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །རྫས་ནི་མེ་ཏོག་སོགས་ཞེས་པ་ནི་ཞུ་ བའི་རྫས་དང་།མེ་ཏོག་དང་སྤོས་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་གཉིས་གསུངས་པ། དབུལ་བར་བྱ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། མེ་ཏོག་ཅེས་པ་ནི་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའོ། །རེ་རེ་ནས་ཞེས་པ་ནི་སོ་སོར་ལྷ་རྣམས་ལ་དབུལ་བར་བྱ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།

"文字边际与中央"是指为阿字迦字所环绕。"于彼"是指于彼处。"一切皆成就"是指一切皆得成就。这是第十三确定教授。
"其后"等，"一切续中"是指事续等诸续。"安住四佛座"是指于自前方以牛粪等庄严之四佛清净座，成为四方坛城，安住于须弥山顶日轮座上。"金刚初"等，初即金刚萨埵，表示五部。胜乐等其他名号者。"应供养"易解。
若问成何等相？故说："金刚等勇士瑜伽"等。"勇士瑜伽"是指金刚亥母与空行母等四。"勇士瑜伽自在主"是指安住三轮之勇士头骨片等与诸瑜伽母，如是乌面母等八尊与主尊。"镜等四种相"是指于四隅之镜、声、味、触，以及盛满五甘露之清净诸法的四个头骨。
若问如何供养？故说："无二无二瑜伽性"中，无二是指具吉祥金刚亥母之薄伽梵。与彼无二瑜伽不二之我慢。其后自身成为三轮主尊之薄伽梵应当供养之义。"无二"是指应以唯心观待能供养、所供养及供品无二。"物品即花等"是指融化之物品与花、香等。彼二者所说："应献供"等，"花"是指花等。"各各"是指应分别供养诸尊之义。

 །དེ་ལྟར་ཕྱི་རོལ་གྱི་ མཆོད་པ་བསྟན་ནས།ལག་པའི་མཆོད་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་སོགས་མཆོག་ལུས་ཀྱི། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་ང་རྒྱལ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་སྐུ་ལ་འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་འཆང་བའོ། །སོགས་ པའི་སྒྲས་ནི་ཐལ་བ་གཟུང་ངོ་།།ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་ཕ་རོལ་སོན། །ཞེས་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ངོ་བོ་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་འཆང་བས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་ཕ་རོལ་སོན་ནོ། །ལག་པའི་མཆོད་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། ལག་པའི་མཆོད་པ་ཉིད་དང་པོར་གྱུར་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །དང་པོ་ཡེ་ ཤེས་ཅན་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་མཆོད་པར་འོས་པ་རྣམས་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དང་ལྡན་པའི་སྒྲུབ་པོས་སོ།།ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་དོན་གསལ་བར་བྱ་བའོ། །བློ་ལྡན་དཔའ་བོས་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་ལྡན་པ་སྟེ། ལག་པ་གཡོན་པར་མཆོད་ཅིང་དཔའ་བོ་དང་ རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་ཀྱི་ས་བོན་གྱི་བདུན་ཉིད་དོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་ཞེས་པ་ནི། །རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །ལག་པའི་ལྷ་གང་ཞེ་ན། གསུངས་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་ཅེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་སོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་གོ། །སྔར་ཇི་ལྟར་ ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་གོ་བའི་སྐབས་སུ་བསྟན་པའི་ས་བོན་གྱི་བདུན་ཉིད་དོ།།རྡོ་རྗེ་སེམས་སོགས་ཞེས་པ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་དྲུག་གོ། །བཅུ་གཉིས་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་མོ་དྲུག་དང་དཔའ་བོ་དྲུག་སྟེ་ལྷ་བཅུ་གཉིས་སུ་འགྱུར་ཏེ། ལྷ་གཞན་དང་གཞན་ནི་རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་གོ་བར་ བྱའོ།།སྦྱར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་དེ་དག་ཅེས་པ་ཉིད་དོ། །དཔའ་བོ་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ཆེན་པོ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོའོ། །ལྔ་པོ་ལྔ་དང་ཡང་དག་བསྲེ། །ཞེས་པ་ནི་བདུད་རྩི་རྣམ་པ་ལྔ་དང་། སྒྲོན་མ་ལྔ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་རྣམས་དང་བསྲེ་བའོ། །འོ་མ་དང་ ཡང་བསྲེ་བར་བྱ།།ཞེས་པ་ནི། དངོས་པོ་དེ་དང་ལྡན་པ་མེད་ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཙམ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །མཆོད་པ་དེས་ནི་ཞེས་པ་ནི་མཆོད་པ་ཡིས་སོ། །ལེགས་གནས་ཞེས་པ་ནི་ཡང་དག་པའི་གནས་ལག་པ་གཡོན་པའོ། །སྤྱོད་དང་གྲོལ་བའི་འདོད་དང་ ལྡན།།ཞེས་པ་ནི་དེའི་སྤྱོད་པ་དང་གྲོལ་བའི་མཚན་ཉིད་མངོན་པར་འདོད་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །བཀྲེན་ཞེས་པ་ནི་དབུལ་བའོ། །ལག་པའི་མཆོད་པས་ཞེས་པ་ནི་ལག་པའི་མཆོད་པས་སོ།

如是显示外供养后，为显示手印供养而说："五手印等"等。"五手印等胜身之"是指以吉祥胜乐我慢为前行，身持轮等五种手印。"等"字包含灰尘。"到达六度彼岸"是指持有波罗蜜多本性之诸手印而到达六度彼岸。
"手印供养等"等，是因为手印供养为首要。"初具智"是指具足遍知金刚萨埵等应供养者之修行者。"应知"是指明了其义。"具慧勇士"是指具足金刚瑜伽母，以左手供养，即勇士与瑜伽母种子之七。"金刚心等"是指应知金刚瑜伽母之意。
若问手印之何尊？故说："六瑜伽母"是指金刚亥母等六瑜伽母。"如前"是指如理解时所说之种子七。"金刚心等"是指金刚萨埵等六尊。"十二"是指六勇母与六勇士成为十二尊，其他诸尊应于根本续中了知。"应配"即是彼等。"大勇士"即是修行者。
"五与五正和合"是指与五甘露、五灯等一起和合花等。"与乳亦当和"是指若无彼等物品，则与菩提心和合之义。"彼供养"是指以供养。"善住"是指真实住处左手。"具行与解脱欲"是指将获得彼之行为与解脱之相之所欲。"贫"是指贫穷。"以手印供养"是指以手印供养。

 །ཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་པ་ནི་དོན་ཐོབ་པར་འགྱུར་བའོ། །མཆོད་པ་ཞེས་པ་ནི་མཆོད་པས་ སོ།།དཔའ་བོ་འདི་ནི་དཔའ་ཆེན་པོ། །ཞེས་པ་ནི། འདིར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པའི་དཔའ་བོའི་བདག་ཉིད་དཔལ་བདེ་མཆོག་གོ། །རྙེད་དཀའ་ཞེས་པ་ནི་རྙེད་པར་དཀའ་བའོ། །སྤྱོད་བརྟུལ་ཞུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཀུན་རབ་སྟེར། །ཞེས་ གཞན་དང་སྦྱར་བར་བྱའོ།།འདིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལག་པའི་མཆོད་པ་བསྟན་པའི་རྗེས་ཐོགས་སུའོ། །རང་མཆོད་ཅེས་བྱ་བ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱ་བའོ། །འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཀུན་རབ་སྟེར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེའི་མངོན་པར་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་ཐམས་ཅད་སྟེར་ནུས་པའི་བདེ་མཆོག་གི་སྐུར་ འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།སྤྱོད་བརྟུལ་ཞུགས་ཞེས་པ་ནི་འོག་ནས་འཆད་པར་འགྱུར་བའི་སྤྱོད་པའི་ཆོ་ག་ཡང་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གོ་བར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་ཀུན་གྱི་གཙོ། །ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་གཞན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ བདག་པོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་དགོངས་པའོ།།འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་བཞི་པའོ།། །།དེ་ནས་སྤྱོད་པའི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཔའ་བོ་ཞེས་པ་ནི་བདེ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་པོའོ། །གཉིས་མེད་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་པ་ནི་རིགས་དང་ཐབས་ཅིག་དང་གཉིས་སུ་ མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པ་སྟེ།ཤེས་རབ་དང་བཅས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ནུས་པ་ཞེས་པ་ནི་ཅུང་ཟད་རྣལ་འབྱོར་པའི་ནུས་པའོ། །བརྟུལ་ཞུགས་སྤྱོད་ཅེས་པ་ནི་སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སོ། །ཡིད་ལ་འདོད་པ་ཞེས་པ་ནི་སྤྱོད་པ་གསུམ་ལ་སོགས་པ་གང་རུང་ངོ་། །དཔའ་བོ་ ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོའོ།།སྲོག་ཆགས་ཡན་ལག་གོས་བགོས་པ། །ཞེས་པ་ནི་སྟག་གི་པགས་པས་གཡོགས་ཏེ་བགོས་པའོ། །བདེ་བ་དོན་གཉེར་བསྐྱེད་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་སྙོམས་འཇུག་གི་བདེ་བ་དོན་དུ་གཉེར་བར་གྱུར་ན་དེའི་བདེ་བ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ་ ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རིག་བྱེད་དང་དྲང་སྲོང་གིས་བྱས་པའི་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་ཡོངས་སུ་སྤངས་ནས་གཙང་སྦྲ་གཞན་གྱིས་ལུས་དག་པར་བྱའོ་ཞེས་དགོངས་པའོ། །འདོད་ཅེས་པ་ནི་ཡིད་ལ་འདོད་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་ཀུན་ཞེས་པ་ནི་རིགས་ ལྔ་དང་འབྲེལ་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་ཐམས་ཅད་དོ།།འདོད་པ་ཞེས་པ་ནི་ཡིད་ལ་འདོད་པར་གྱུར་པའོ།

"将获得"是指将获得义利。"供养"是指以供养。"此勇士即大勇"是指此处金刚萨埵等勇士本性之吉祥胜乐。"难得"是指难以获得。"行律仪"等是与"能赐诸所欲果"相连。
"此"是指紧接手印供养之后。"自供"是指由自身所作。"能赐诸所欲果"是指能赐予其一切所欲果报，将成为胜乐身之义。"行律仪"是指应知将获得下文所说之行为仪轨。"瑜伽者"是指瑜伽士。"瑜伽自在众中尊"是指将成为一切其他瑜伽之主尊之意。此为第十四决定教授。
其后"行为仪轨"等，"勇士"是指胜乐本性之修行者。"无二瑜伽母"是指具足种姓与方便无二之瑜伽，即具慧之义。"能力"是指少许瑜伽士之能力。"律仪行"是指行为律仪。"意中所欲"是指三种行为等任一。"大勇士"是指修行者。
"身着生物肢体衣"是指披覆虎皮而着。"应生求乐心"是指若求双运之乐，则其乐将生起之义。"为供持"等是指舍弃吠陀与仙人所作之供持，以其他清净使身清净之意。"欲"是指意中所欲。"一切瑜伽母"是指与五部相关之一切瑜伽母。"欲"是指意中所欲。

 །སྤྱོད་གྲོལ་དོན་གཉེར་ཞེས་པ་ནི་སྤྱོད་པ་དང་གྲོལ་བའི་འབྲས་བུ་དོན་དུ་གཉེར་བར་བྱེད་པའོ། །ད་ནི་སྔགས་ཀྱིས་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་དག་པ་གསུངས་པ། རྩ་བའི་སྔགས་ ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ།རྩ་བའི་སྔགས་ཞེས་པ་ནི་ཕྲེང་བའི་སྔགས་སོ། །དཔའ་བོ་གང་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་གང་གིའོ། །ཚངས་པའི་སྐུད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐོག་མ་ནས་ཀུན་དུ་བསྒྲུབས་པའི་ཚངས་པའི་སྐུད་པའོ། །བརྒྱ་ཕྱེད་ཕྲེང་བས་བརྒྱན་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་མགོ་ བོ་ལྔ་བཅུའི་ཕྲེང་བའོ།།གོ་ཆ་དྲུག་ཅེས་པ་ནི་གོ་ཆའི་སྔགས་དྲུག་གིས་སོ། །དཔའ་བོ་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོའིའོ། །རྒྱ་འདིས་ལུས་ནི་མཛེས་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་སྐུ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་གིས་བརྒྱན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྔགས་གང་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་རྩ་བའི་སྔགས་སོ། །མགུར་ ཆུས་སྐྱེ་བ་ཞེས་པ་ནི་མགྲིན་པ་ལ་སོགས་པའི་མགུལ་རྒྱན་ནོ།།མཛེས་ཞེས་པ་ནི་མཛེས་པར་རོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མཁའ་འགྲོ་མ། །ཞེས་པ་ནི་ཨོཾ་སརྦ་བུདྡྷ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྙིང་པོའི་སྔགས་སོ། །པགས་པའི་གོས་ནི་འཛིན་པའི་མཆོག་།ཅེས་པ་ནི་སྟག་གི་ པགས་པའི་ན་བཟའི་མཆོག་ཤམ་ཐབས་སུ་བྱས་པའོ།།ལྷའི་སྐུ་ཞེས་པ་ནི་བདེ་མཆོག་གི་སྐུའོ། །ཤེས་རབ་ཌཱ་མ་རུ་ཞེས་པ་ནི་ཕག་མོའི་ཅང་ཏེའུའོ། །ཁམས་སུ་བརྟག་ཅེས་པ་ནི་སོ་དང་སེན་མོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་ཀྱི་རྣམ་པར་གཞག་པའོ། །ཡི་གེ་བདུན་གྱི་གསང་སྔགས་ ཀྱི།།ཞེས་པ་ནི་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྔགས་སོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་གསང་སྔགས་གང་། །ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་གི་གོ་ཆའི་སྔགས་སོ། །འཁོར་ལོ་ཀུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་མའི། །ཞེས་པ་ནི་འཁོར་ལོ་གསུམ་ལ་སོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་མའི་སྔགས་སོ། །སྔགས་ནི་བཏུང་བའི་ ཐོང་པ་ཡིན།།ཞེས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིའི་སྣོད་དོ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡུམ་སྔགས་དང་། །ཞེས་པ་ནི་ལྷ་མོའི་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྔགས་སོ། །དེ་ལྟར་བདག་ཉིད་རྣམས་བསམས་ནས། །ཞེས་པ་ནི་དེ་ལྟར་བསྟན་པའི་རིམ་པས་བདག་ཉིད་གོ་བགོ་བའོ། །ཚམ་ངམ་སྔགས་ ཀྱིས་ལེགས་པར་བསྲུང་།།ཞེས་པ་ནི་ཞལ་བཞི་པའི་སྔགས་ཀྱིས་ཡང་ནས་ཡང་རྒྱུན་དུ་བརྗོད་ཅིང་བསྲུང་བར་བྱ་བའོ། །ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ཞེས་པ་ནི་ཚངས་པ་ནི་བདེ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་དོ། །སྤྱད་པ་སྤྱོད་ཅིང་བསྒོམ་པར་བལྟ་བར་བྱའོ། །རྟག་ཏུ་བསམ་ཞེས་པ་ནི་རྒྱུན་དུ་བྱེད་པའོ།

"求行解"是指追求行为与解脱之果。现在说咒语清净色等，"根本咒"等，"根本咒"是指念珠咒。"何勇士"是指何等勇士。"梵线"等是指从最初即完全成就之梵线。"五十头庄严"是指五十颗头骨串成的念珠。
"六甲胄"是指六甲胄咒。"勇士"是指勇士的。"此印身庄严"是指以六印庄严身体。"金刚亥母咒"是指根本咒。"颈饰生"是指颈部等处的项饰。"庄严"是指庄严。"诸佛空行母"是指"嗡萨日瓦布达达基尼耶"等心咒。
"最胜皮衣持"是指以虎皮为最胜裙。"天身"是指胜乐身。"智慧铃鼓"是指亥母小鼓。"界中观"是指牙齿指甲等色相之安立。"七字密咒"是指近心咒。"六瑜伽母密咒"是指六瑜伽母之甲胄咒。"一切轮瑜伽母"是指三轮等瑜伽母咒。
"咒为饮器"是指智慧甘露之器。"毗卢遮那佛母咒"是指佛母近心咒。"如是观自身"是指如是所说次第披甲。"以恐怖咒善护"是指以四面咒反复持诵而护持。"梵行"中之"梵"是指胜乐本性。应观修行持。"常观想"是指持续而作。

 ། རྐང་པ་བརྒྱད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་མཆོད། །ཅེས་པ་ནི་རྐང་པ་བརྒྱད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་རང་དང་གཞན་དང་བླ་མ་དང་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་རྣམས་མཆོད་པར་བྱའོ། །ཉིན་མོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །བདག་ཉིད་ཇི་བཞིན་ཞེས་པ་ནི་བདག་ཉིད་ང་རྒྱལ་བྱེད་པ་ཇི་ལྟ་བར་རོ། །འགྲོ དེ་བཞིན་ཞེས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་སོ།།བདག་དེ་བཞིན་ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་གཞན་འདོད་པའི་ང་རྒྱལ་བྱེད་པ་དེ་བཞིན་དུ་བདག་ཀྱང་ངོ་། །ང་རྒྱལ་མཆོག་ཅེས་པ་ནི་ང་རྒྱལ་གྱི་མཆོག་བདེ་མཆོག་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་གོ་འཕང་གནས། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་ཧེ་རུ་ ཀའི་གོ་འཕང་ལ་རྣལ་འབྱོར་པ་གནས་སོ་ཞེས་དགོངས་པའོ།།རིགས་ལྔའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་རིགས་ཀྱི་དངོས་པོ་གཅིག་ཉིད་ལ་སྣ་ཚོགས་ལྔར་བརྟགས་ཏེ། དེ་དང་དེར་སྤྱོད་པ་ལ་འགལ་བ་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །སྤྱོད་པའི་འབྲས་བུ་གསུངས་པ། དེ་ལྟར་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ལྟར་ནི་སྤྱོད་པའི་སེམས་ཅན་ནོ།།གོ་འཕང་མཆོག་ཏུ་འགྲོ་བར་འགྱུར། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་ལ་ཉེ་བར་གནས་པའོ། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་སེམས་ལྡན་ལ། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་ང་རྒྱལ་གྱིས་སོ། །འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅོ་ལྔ་པའོ། ། གཞན་ཡང་ཕྱི་མའི་དུས་ཀྱི་ཚེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ། ཕྱི་མའི་དུས་ཀྱི་ཚེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩོད་པའི་དུས་སོ། །དུས་མཐར་ཞེས་པ་ནི་ཉོན་མོངས་པས་ཤིན་ཏུ་འཁྲུགས་པས་སོ། །དངོས་གྲུབ་མི་ཐོབ་སྟེ་ཞེས་པ་ནི་སྐྱེ་བ་འདི་ལ་ཞེས་རིག་པར་བྱའོ། །སྐྱེ་བ ཞེས་པ་ཚེ་འདི་ཉིད་དོ།།གཞན་དུ་ཞེས་པ་ནི་གཞན་དུའོ། །ཅི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་མི་འགྲུབ་བམ་ཞེ་ན། གསུངས་པ། གཞན་དུ་སངས་རྒྱས་མིང་ཅན་གྱི། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་ལས་གཞན་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མིང་ཅན་གྱིས་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བར་དགོངས་ པའོ།།ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ངོ་མཚར་དྲུག་གམ་ཡུལ་ཡང་ངོ་། །མི་འགྱུར་ཞེས་པ་ནི་འདིར་འགྲོ་བས་ཞེས་པས་གཞན་དང་སྦྱར་རོ། །ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། གསུངས་པ་བདེ་བར་མི་འགྱུར་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཇི་ལྟར་ནད་ཀྱི་དབང་གིས་སྐོམ་འཐུངས་པ་དང་ཟས་ཟོས་ པས་བདེ་བར་མི་འགྱུར་རོ།།དེ་ལྟར་མེད་པ་ཞེས་པ་སྔར་གྱི་དང་སྦྱར་ཏེ། དེ་བཞིན་དུ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །འདོད་པ་ཞེས་པ་ནི་ཡིད་ལ་འདོད་པར་གྱུར་པའོ། །འབང་པས་ཞེས་པ་ནི་གུས་པས་སོ། །བདག་ཅེས་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་གཟུགས་ཀྱིས་སོ།

以八足咒供养，是指以八足咒供养自己、他人、上师及诸佛等。"白昼"等易解。"如自身"是指如何作自身之慢。"众生亦然"是指诸众生。"我亦然"是指如他人所欲作慢，我亦如是。"最胜慢"是指最胜慢即胜乐之义。"安住吉祥黑热嘎果位"是指瑜伽士安住于吉祥黑热嘎果位之意。
"五部"等是指于一体性中观想为五种差别，于彼彼行持无有相违之义。说行持之果："如是"等，"如是"是指行持之众生。"趣入最胜果位"是指近住于吉祥胜乐。"具足无二智慧心"是指以吉祥胜乐之慢。此为第十五决定教授。
又"后时"等，"后时"是指争论时期。"末时"是指烦恼极为混乱。"不得成就"应知是指此生。"生"即此世。"他处"是指他处。若问是否一切处皆不成就？答："他处具佛名"是指除吉祥胜乐外，以其他佛名不能成就之意。
"手印"等是指六种稀有或境。"不成"与"此行"相连。若问如何？答："不得安乐"等，如同因病饮水食食不得安乐。"如是无"与前文相连，即"如是"之义。"欲"是指意中所欲。"随"是指恭敬。"我"是指修行者。"彼性"是指以色。

 །རྣལ་འབྱོར་པ་ ཞེས་པ་ནི་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའོ།།ཇི་ལྟར་ཧེ་རུ་ཀའི་ཡེ་ཤེས་ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་རྣམ་པར་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཤེས་པའོ། །ཡོངས་སུ་རྒྱུ་བ་ཞེས་པ་ནི་འཁྱམ་པའོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པར་ཞེས་པ་ནི་གནས་ལ་སོགས་པར་རོ། །ཡོངས་སུ་རྒྱུ་བའི་ འབྲས་བུ་གསུངས་པ།རིང་གནས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་བའི་བཀའ་དྲིན་གྱིས་ཐག་རིང་པོ་ཡང་ཉེ་བ་བཞིན་དུ་ཐོས་པར་འགྱུར་རོ། །མིག་གིས་སྐད་ཅིག་གིས་མཐོང་ཞེས་པ་ནི་གཟུགས་ཕྲ་མོ་ཡང་ཉེ་བ་ལྟར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཤེས་པ་གཞན་དྲི་རོ་རེག་བྱ་ གསུམ་པ་ལ་ཡང་རིག་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་འདི་ཤེས་ནས་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟར་བསྟན་པའི་རིམ་པས་འདིར་ཕན་ཡོན་དུ་རིག་པར་བྱ་བ་ཉིད་དོ། །བསམ་པ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་བྱེད་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་མང་བོའི་ཚིག་གོ། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་། །ཞེས་པ་ ནི་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་བྱེད་པའི་ཐབས་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།འགྲོ་བ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ངོ་བོར་རིག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་མ་གཏོགས་པ་ཞེས་པ་ནི་དབྱེར་མེད་པའི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་དང་བྲལ་བའོ། ། ཆོས་འདིས་ཞེས་པ་ནི་ཕྱི་དང་ནང་གིའོ། །གལ་ཏེ་ཆོས་འདི་འདོད་ན་ནི། །ཞེས་པ་ནི་སྐྱེ་བོ་གལ་ཏེ་གཞན་ཡིན་ན་ཞེས་པར་གོ་བར་བྱའོ། །དེ་ཡི་དལ་བ་དོན་མེད་དེ། །འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་མི་འགྱུར་རོ། །ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །མདོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་ཡང་འདི་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཕན་པའི་དོན ཀུན་རབ་ཏུ་བསྟན་པ་བསྡུས་པའི་དོན་ཏོ།།ཡང་ཅི་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ངོ་བོ་གང་ཞེ་ན། གསུངས་པ་འཇུག་པར་ཤེས་པ་ནི་དཔལ་བདེ་མཆོག་ཏུ་བསྐྱེད་པའོ། །ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་ཞེས་པ་ནི་སྔར་ཇི་ལྟར་བསྟན་པའོ། །ཚོགས་གཉིས་ཞེས་པ་ནི་ཚོགས་གཉིས་ཐོབ་པའོ། །གཉིས་སུ་མེད་ པ་ཞེས་པ་ནི་རིམ་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཐ་མི་དད་པར་རོ།།དེ་ལྟར་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ་བསྟན་ནས། དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་བརྗོད་ཅིང་གསུངས་པ། དེ་ཉིད་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཤེས། །ཞེས་པ་ནི། དྲུག་པའི་དོན་གྱི་དང་པོའོ། །དེ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ། །ཆོས་ཞེས་པ་ནི་རྒྱས་པར་ བཤད་པའོ།།རང་བཞིན་ཤེས་ཞེས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་བཤད་པའོ།

"瑜伽士"是指胜乐轮瑜伽士。"如黑热嘎智慧"是指如实了知吉祥黑热嘎之清净。"遍行"是指游走。"如所欲"是指于处所等。
说遍行之果："远住"等，由瑜伽士恩德，虽远亦如近而得闻。"眼刹那见"是指细微色相亦如近处得见。如是，于其他香、味、触三者亦当了知。
"如是知此法"是指如是依所说次第，当知此中功德。"圆满一切意乐"是众多之语。"无二智慧妙行"是指为获得无二智慧之方便之义。
为令了知众生为方便智慧之体性而说："阿里嘎里"等，"除阿里嘎里"是指离不二方便智慧。"此法"是指外内之法。"若欲此法"应解为"若为他人"。"彼闲暇无义，不得获得果"易解。于诸经等中，此即是佛陀所说利益义之摄要义。
又问何为方便智慧之体性？答："了知趣入"是指生起为吉祥胜乐。"如所说"是指如前所说。"二资粮"是指获得二资粮。"无二"是指与次第不相分离。
如是说示世俗谛已，为说胜义谛而说："了知彼性法之自性"，是第六义之初。"彼性"是略说。"法"是广说。"了知自性"是极广说。

 །འབའ་ཞིག་ཅེས་པ་ནི། ཤྲཱི་ནི་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཏེ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། བཟློག་པ་རྫོགས་རིམ་ནི་དོན་དམ་པའི་བདེན་པའོ། །འདོད་ཅེས་པ་ནི་བསྟན་པའོ། །མཇུག་བསྡུ་བ་ལ་སོགས་པ་ གསུངས་པ།ངས་ནི་སྔོན་བཤད་ཅེས་གསུངས་ཏེ། །ཅི་བཤད་ཅེ་ན། གསུངས་པ། བདེན་པ་གཉིས་ལ་བརྟེན་ནས་ཞེས་པ་ནི་འདིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གོ་བར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །སྤྲོས་པ་ཀུན་ལ་ཞེས་པ་ནི་ལྷ་དང་ལྷ་མོའི་སྐུའོ། །དམིགས་ ནས་ཞེས་པ་ནི་དམིགས་པར་བྱའོ།།ཇི་སྲིད་བཟློག་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་ཤེས་པ་ནི་རྣམ་པར་དག་པ་ལ་ཐུག་པར་བྱའོ། །རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དམ་པའི་བདེན་པ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །གསུངས་པ་རྒྱུད་རྣམས་ཀུན་དུ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་གང་ ཞིག་གསང་བའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་དེ་འདིར་ཡང་བསྟན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།བདེན་པ་གཉིས་ལ་ཡང་དག་བརྟེན། །ཞེས་པ་ནི་འདིར་ཡང་ཞེས་རིག་པར་བྱའོ། །སེམས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བསལ་ནས་ནི། །ཞེས་པ་ནི་སེམས་གཞན་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྤངས་ པའོ།།རྣམ་པར་སྤྱོད་ཅེས་པ་ནི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྤྱོད་ཅིག་པའོ། །འཁོར་ལོ་སྡོམ་པ་མཆོག་ཅེས་པ་ནི་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པ་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་གནས་དང་ཉེ་བའི་གནས་ལ་སོགས་པའོ། །ཅི་བྱས་ནས་ཤེ་ན། གསུངས་པ། རྣལ་འབྱོར་མའི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་ པ་ནི་མཁའ་འགྲོ་མའི་རིགས་རྣལ་འབྱོར་མའིའོ།།གཟུགས་དང་བརྡ་དང་ཐ་སྙད་དག་།ཅེས་པ་ནི་རིག་པར་བྱ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །ཁྱིམ་ལྔ་ལ་སོགས་གྲོང་ཞེས་པ་ནི་ཁྱིམ་ལྔ་པོས་ཁྱད་པར་དུ་བྱས་པའི་གྲོང་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སོ། །གནས་ཞེས་པ་ནི་གནས་པ་ཉིད་དོ། །བསྒྲུབ་ པར་བྱ་བ་ནི་ཞེས་པ་ནི་འདོད་པའོ།།ཀུན་དུ་ཞེས་པ་ནི་རྒྱུ་དེའི་ཕྱིར་དེ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་གནས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །གཡོན་ནས་བསྐོར་བ་ལ་རབ་བརྩོན། །ཞེས་པ་ནི་གཡོན་གྱིས་སྤྱོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །སྔར་བཤད་འཁོར་ལོའི་ཞེས་པ་ནི་གཉིས་པའི་དོན་གྱི་དྲུག་ པའོ།།བྲི་བར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པའོ། །ད་ནི་ཧེ་རུ་ཀའི་མཛད་པ་གསུངས་པ། དཔའ་བོའི་སྔགས་སོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དཔའ་བོའི་སྔགས་སོགས་རྣལ་འབྱོར་མ། །ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་ལ་སོགས་པ་རྣལ་འབྱོར་མའི་སྔགས་སོ། །དགོད་པར་ བྱ་ཞེས་པ་ནི་གནས་ཇི་ལྟ་བར་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།ཡིད་ལ་འདོད་པ་ཞེས་པ་ནི་ཡིད་ལ་མངོན་པར་འདོད་པའི་བོང་བུའི་རྣམ་པ་ལ་སོགས་པའོ།

"唯一"是指如"吉祥即无二智慧"等。逆次第圆满次第是胜义谛。"欲"是指教示。
结尾等说道："我昔已说"。若问说何？答："依二谛"，此中应知"于此"等。"瑜伽士"即是瑜伽士。"一切戏论"是指天与天女身。"缘"是指应当缘。
了知逆行境界乃至清净为止。为显示一切续部之胜义谛故。所说"于一切续"等，是指于事续等中所说秘密涅槃，此中亦说之义。
"善依二谛"，此中亦当了知。"除遣一切心"是指遍断一切其他心。"行"是指当行三摩地。"胜乐轮"是指胜乐轮于世俗中之处所与近处等。
若问如何？答："空行母"等。"空行母"是指空行母种类之瑜伽母。"形相、手势及名言"，应加"当知"。"五户等村"是指以五户为特征之村等。"处"即是住处。"所成就"是指所欲。
"一切"是指因此故，一切皆是所成就处之义。"勤于左旋"是指行左道之瑜伽士。"如前所说轮"是第二义之第六。"应画"是指应当观修。
今说黑热嘎事业："勇士咒等"等。"勇士咒等瑜伽母"是指勇士等瑜伽母之咒。"应安置"是指应当如处而修。"意所欲"是指意中所欲之驴形等。

 །ཤར་གྱི་འདབ་མར་ཞེས་པ་ནི་ཤར་ལ་སོགས་པའི་འདབ་མ་རྣམས་སུའོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པའོ། །བོང་ བུའི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་བྱ།།ཞེས་པ་ནི་བོང་བུའི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ། །ཞེས་པ་ནི་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་སྐུར་བསྒྱུར་ལ་བསྒོམ་མོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཅེས་པ་ནི་ལས་ཐམས་ཅད་དང་ཉེ་བར་ལྡན་པའོ། །ལུས་ངག་ཡིད་ ཀྱི་ལས་རྣམས་ཞེས་པ་ནི་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་བྱ་བའོ།།བསྟན་དང་མ་བསྟན་ཞེས་པ་ནི་བཤད་དང་མ་བཤད་པའོ། །གང་བསམས་ཞེས་པ་ནི་བྱ་བ་ལ་མངོན་པར་ཞེན་པའོ། །ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་གོ་འཕང་གནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔའ་བོ་བོང་བུའི་རྣམ་པའི་རྣལ་ འབྱོར་གྱིས་གནས་པའོ།།འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་དྲུག་པའོ།། །།དེ་ནས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ། དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ཞེས་པ་ནི་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའོ། །དྲུག་པ་ཞེས་པ་ནི་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །སེམས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་ཞེས་པ་ནི་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ། །དག་པའི་ཆོས་ ཞེས་པ་ནི་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་དོ།།དེ་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་དེ་ལས་ལྷའི་སྐུ་གཉིས་སོ། །བསྲུབ་བྱ་བསྲུབས་པའི་སྦྱོར་བ་ལས། །ཞེས་པ་ནི་མངལ་ནས་སྐྱེ་བར་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པའི་ཕྱོགས་སོ། །མེ་ལོང་ལ་སོགས་རྣམ་པ་བཞི། །ཞེས་པ་ནི་མེ་ལོང་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པར་ དག་པ་ཐོད་པ་བཞི་པོ་མཚམས་བཞིར་རོ།།མཆོད་པ་བཞི་རུ་བརྗོད་ཅེས་པ་ནི་འདིར་དེ་ཉིད་མཆོད་པ་བཞིར་བརྗོད་པའོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་བཞི་འདབ་མར་གནས། །ཞེས་པ་ནི་པདྨའི་འདབ་མ་བཞི་ལ་མཁའ་འགྲོ་མ་བཞིའོ། །མཱ་མ་ཀཱི་སོགས་བཟང་མོ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་མཁའ་འགྲོ་ མ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་དེ་ཉིད་ཇི་ལྟར་རིགས་པར་མཱ་མ་ཀཱི་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་ནོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།འཁོར་ལོར་གནས་ཞེས་པ་ནི་འཁོར་ལོ་གསུམ་ལ་གནས་པའོ། །གཉིས་མེད་ཅེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་སྙོམས་པར་འཇུག་པའོ། །སེམས་ཅན་འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་ བ།།ཞེས་པ་ནི་སེམས་ཅན་རྣམས་འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་བར་བྱེད་པའོ། །ཁྲོ་བོ་རྣམ་རྒྱལ་ལ་སོགས་ཞེས་པ་ནི་ཁྲོ་བོ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། །ཁྭ་གདོང་མ་ལ་སོགས་པའོ། །སྒོ་དང་མཐའི་མཚམས་ཞེས་པ་ནི་སྒོ་རྣམས་དང་མཚམས་རྣམས་སུའོ། །བར་དུ་བརྒྱད་ ཅེས་པ་ནི་ཇི་སྲིད་དུ་བརྒྱད་དུ་གྱུར་པའོ།

"东方花瓣"是指东方等花瓣处。"空行母"是指空行母等。"应观修为驴形"是指应当观修为驴之形相。"吉祥黑热嘎"是指转变为吉祥黑热嘎身而修之义。"一切事业"是指具足一切事业。"身语意诸业"是指身、语、意之行为。
"已说未说"是指已解说与未解说。"所思"是指执著于所作。"住吉祥黑热嘎果位"是指勇士以驴形瑜伽而住。
此为第十六决定教授。
"其后"等中，"吉祥黑热嘎"即是吉祥黑热嘎。"第六"是指第六金刚萨埵。"心之化现"是指心之自性。"清净法"是指一切空性。"彼性"是指由彼生二种天身。"搅拌所搅拌之瑜伽"是指从胎生起修曼荼罗之分。
"镜等四种相"是指镜等清净四颅骨于四隅。"说为四供养"是指此中说彼即为四供养。"四空行母住花瓣"是指四莲花瓣上有四空行母。"玛玛吉等贤女"是指四空行母等即如其类为玛玛吉等之自性之义。
"住轮"是指住于三轮。"无二"是指与瑜伽母双运。"解脱有情轮回"是指令诸有情解脱轮回。"忿怒胜等"是指忿怒胜等与鸦面母等。"门与隅"是指诸门与诸隅。"中间八"是指乃至成为八。

།རྣལ་འབྱོར་བའི་འཆི་བ་ནི་སེམས་ངལ་སོས་པ་ཙམ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། སྣ་ཚོགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སྣ་ཚོགས་འདུལ་བའི་ཐབས་ཞེས་པ་ནི་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་འདུལ་བའི་སེམས་ཅན་ལ་དེ་དང་ དེའི་ཐབས་ཀྱིས་སོ།།སེམས་ཅན་དོན་ལ་བརྩོན་པར་མཛད། །ཅེས་པ་ནི་དྲུག་པའི་དོན་གྱི་དང་པོའོ། །སྦ་བར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་གསང་བར་བྱ་བའོ། །གསང་བའི་གནས་ཞེས་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཡང་གསང་བའི་ཆོས་ཡིན་པས་གསང་བའོ། །ངལ་སོ་ཞེས་པ་ནི་སེམས་ངལ་ སོས་པ་ཙམ་མོ།།འདི་ཉིད་ནི། སེམས་ནི་ངལ་སོས་རྣལ་འབྱོར་པ། །མྱ་ངན་འདས་པ་མི་སྟོན་པ། །ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཞེས་པ་ནི་སྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །མྱ་ངན་འདས་པ་ནི་འཆི་བའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་སོགས་དཔའ་བོ་དང་། ཇི་སྲིད་དངོས་གྲུབ་འདོད་ཀྱི་ བར།།ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་སོགས་པ་དང་། དཔའ་བོ་རྣམས་བསྒོམ་པ་ཇི་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །འབྲས་བུ་ཐོབ་པ་ཞེས་པ་ནི་འབྲས་བུ་ཅུང་ཟད་ཐོབ་ཀྱང་ངོ་། །རྣལ་འབྱོར་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་བྱེད་པའོ། །འཁོར་བ་ཞེས་པ་ནི་འཁོར་བའོ། །སློབ་མ་ལ་ ཕན་ཕྱིར་ཞེས་པ་ནི་སློབ་མ་ལ་ཕན་པའི་ཆེད་དུའོ།།དེ་ལྟར་སྤྱོད་པའི་ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཇི་ལྟར་སྔར་བཤད་སྡིག་པ་རྣམས། །ཞེས་པ་ནི་གསུམ་པའི་དོན་ཏོ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་པའོ། །དཔལ་ལྡན་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་སོགས། །ཞེས་པ་ནི་གཞན་ཀུན་ལ་ཡང་ གསུམ་པར་རིག་པར་བྱའོ།།དཔའ་བོ་དང་ནི་ཞེས་པ་ནི་ལྷ་ཆེན་པོའི་དཔའ་བོའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་ཞེས་པ་ནི་ལྷ་མོ་རྣམས་དང་ངོ་། །དཀོན་ཞེས་པ་ནི་རྙེད་པར་དཀའ་བའོ། །ཇི་ལྟར་བུད་མེད་བྱིས་གཏམ་རྗེས་ཡི་རང་། །ཞེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་ཆགས་པ་ཅན་སྐྱེས་པ་དང་བུད་ མེད་ཀྱི་གཏམ་བརྗོད་པས་དགའ་བ་སྐྱེ་བའོ།།ཀུན་སྨྲ་བསྟེན་པའི་གཏམ་ཡང་རྗོད་པར་བྱེད། །ཅེས་པ་ནི་ཇི་ལྟར་དགའ་བའི་དོན་དུ་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་དག་དུས་འདེབས་པའི་གཏམ་ལ་སོགས་པ་བརྗོད་པའོ། །ལམ་ཡང་བཤད་ཅིང་འཆི་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཞེས་ པ་ནི།དེ་ལྟར་ལམ་དང་འཆི་བའི་དངོས་པོ་མེད་པར་བརྗོད་པ་སྟེ་འཚང་རྒྱ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །ཇི་ལྟར་རིགས་པ་རྣལ་འབྱོར་ལམ་ནི་བསྟན། །ཞེས་པ་ནི་དེ་ལྟར་རིག་པའི་སྒྲུབ་པ་པོའི་བྱ་བ་ལྷ་དང་ལྷ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ལམ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།

为显示瑜伽士之死亡仅是心之休息而说："种种"等。"种种调伏方便"是指以种种方式调伏众生之相应方便。"精进利益众生"是指第六义之首。"应当隐藏"是指应当保密。"秘密处"是指极为秘密之法故为秘密。"休息"是指仅是心之休息。
此即："心已休息瑜伽士，不示涅槃"。"瑜伽士"是指修行瑜伽士。"涅槃"是指死亡。"瑜伽母等勇士及直至欲成就"是指瑜伽母等及勇士们修持直至之义。
"获得果"是指虽获少许果。"瑜伽"是指行持瑜伽。"轮回"是指轮回。"为利弟子"是指为了利益弟子。"如是行"易解。"如前所说诸罪"是指第三义。"瑜伽士"是指瑜伽士。"吉祥黑热嘎等"是指于其他一切亦应知为第三。
"勇士与"是指大天之勇士。"瑜伽母"是指与诸天女。"稀有"是指难得。"如同女人喜童言"是指如有贪者因说男女之语而生喜。"谈论一切所依语"是指如为欢喜而男女互相调情等言语。"亦说道且将死去"是指如是说无道与死之事，"成佛"为余。"如理示瑜伽道"是指如是了知修行者之事业即天与天女瑜伽相之道之义。

 །གནས་སོགས་རྣལ་ འབྱོར་མ་ཡི་གནས།།ཞེས་པ་ནི། གནས་ལ་སོགས་པའི་གནས་རྣམས་སུ། །རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་སུ་བསྟན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དཔའ་བོ་གཉིས་མེད་རྣལ་འབྱོར་མ། །ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་དང་སྙོམས་པར་ཞུགས་ནས་གནས་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །པུལླཱི་ར་མ་ལར་རབ་ གཏུམ།།ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དཔའ་བོ་གཉིས་མེད་རྣལ་འབྱོར་མའོ། །ཞེས་པ་ནི། དཔའ་བོ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པ་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གཉིས་མེད་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་དོན་ཏོ། །གཡོན་པའི་སྒྲུབ་བྱེད་ཐབས་ཀྱིས་ནི། །ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་བ་སྒྲུབ་པའི་ ཐབས་ཞེས་པའི་དོན་ཏེ།ཐབས་ཞེས་པ་ནི་བཤེས་པའི་དོན་དུ་ཐབས་དང་ལྷན་ཅིག་གིས་སོ། །རྒལ་ནས་ཞེས་པ་ནི་ཕ་རོལ་དུ་རྒལ་བའོ། །སྒོམ་པའི་རིམ་པ་ལྟར་གསུངས་པ། །མགུར་ཆུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དྲིལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི། དྲིལ་ཕྱིས་ཀྱིས་ དྲི་ཞིམ་པར་བྱ་བའོ།།ཆུས་ཞེས་པ་ནི་མི་བསྐྱོད་པས་སོ། །དྲི་ཞེས་པ་ནི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དོ། །ཁ་དོག་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་ཞེས་པ་ནི་ཁ་དོག་དཀར་པོ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་སུ་བྱ་བའོ། །དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཡོངས་བསྒྱུར་བ། །ཞེས་པ་ནི་དབྱངས་ཀྱི་ཁྲོ་བོའི་ཚིག་ ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གིས་ཏེ།དེ་ལས་བདག་ཉིད་རྫོགས་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ལ་ཞུགས་པར། །ཞེས་པ་ནི་སྤྲོས་པ་དང་བཅས་པའི་སྤྱོད་པའོ། །རྣལ་འབྱོར་ལ་ལེགས་གནས་ཞེས་པ་ནི་ཡང་དག་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དོན་ལ་གནས་པའོ། །དཔའ་ཆེན་ཞེས་པ་ནི་ དཔའ་བོ་དང་།འཇིགས་སུ་རུང་བ་ལ་སོགས་པ་གར་དགུའི་ཉམས་སོ། །སྐལ་བ་བཟང་པོའི་གར་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གར་བྱས་པས་རྣལ་འབྱོར་མ་ཤིན་ཏུ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བར་བརྩོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཀུན་དུ་དབུག་དང་ཞེས་པ་ནི་མདོར་བསྟན་པའོ། །གཞན་ནི་རྒྱས་ པར་བཤད་པའོ།།སྲད་བུའི་ཕྲེང་བ་གཅིག་གྱུར་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་ཚངས་པའི་སྐུད་པས་སེ་རལ་ཀ་བྱས་པའོ། །འོག་པག་བརྒྱད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ཞེས་པ་ནི་བརྒྱད་ཀྱི་ཕྲེང་གཅིག་དང་ལྡན་པའོ། །སྐེ་རགས་བཅུ་དྲུག་ཤེས་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ལ་སྐེ་རགས་ནི་སྐེ་རགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ ཏེ།བཅུ་དྲུག་པོ་དེ་ཡང་ཕྲེང་གཅིག་དང་ལྡན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །ཕྲེང་བ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་མགོ་བོའི་ཕྲེང་བ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔས་མགོ་ལ་བརྒྱན་པའོ། །ཡང་ན་ཕྲེང་བ་ཞེས་པ་ནི་མགུལ་རྒྱན་བྱས་པ་སྟེ། དེ་ཡང་རི་ལུ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔར་རིག་པར་བྱའོ། ། འདི་ནི་ངེས་པར་བསྟན་པ་བཅུ་བདུན་པའོ།

"处等瑜伽母之处"是指于处等诸处示现诸瑜伽母之义。"勇士无二瑜伽母"是指与勇士入于双运而住之义。"布拉马拉极暴"等易解。"勇士无二瑜伽母"是指与勇士无二双运，入于无二瑜伽之义。
"以左成就方便"是指瑜伽士修行方便之义，"方便"是指为友而与方便共同。"度过"是指度至彼岸。如修习次第所说："颈水"等易解。"涂"等是指以涂香令香气芬芳。"水"是指不动佛。"香"是指毗卢遮那佛。"色等形"是指白色等形相。
"转变元音字"是指以忿怒咒语字母吽字，由此应当修持圆满自性。"入行持律仪"是指具有戏论之行持。"善住瑜伽"是指安住于真实瑜伽之义。"大勇"是指勇士及可怖等九种舞姿。"善缘之舞"是指作舞令瑜伽母极为精进之义。"普遍呼吸"是略说。其他是广说。
"一条线串"是指以梵线作发髻。"八下裙串"是指具有一串八条。"应知十六腰带"中腰带是指腰带之差别，应知彼十六亦具一串。"二十五串"是指以二十五串庄严头部。或者"串"是指作颈饰，应知彼亦为二十五颗珠。此为第十七决定教示。

། །།བདག་གིས་ཀུན་སྤྱོད་རྒྱུད་འདི་གསལ་བར་བྱས་པ་ཡི། །གང་ཞིག་ཟླ་བ་འདྲ་བའི་བསོད་ནམས་མཁའ་ཁྱབ་པ། །དེ་ཡིས་འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར། །དཀའ་བ་མེད་པར་བྱང་ཆུབ་མྱུར་ཐོབ་ཤོག་།རྣལ་འབྱོར་མ་ཀུན་དུ་སྤྱོད ་པའི་བཤད་སྦྱར་སློབ་དཔོན་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་རཀྵི་ཏས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

我以明晰阐释此一切行续，
如月般福德遍满虚空，
愿以此利益一切众生，
无有艰难速证菩提。
《瑜伽母一切行广释》由阿阇黎怛他嘎达热克西达所造圆满。


